少数民族中小学实施双语教学中使用人教版《语文》

时间:2019-05-12 23:10:27下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《少数民族中小学实施双语教学中使用人教版《语文》》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《少数民族中小学实施双语教学中使用人教版《语文》》。

第一篇:少数民族中小学实施双语教学中使用人教版《语文》

新疆教育学会汉语学科专业委员会第五届常务理事会年会·学术讲座之四

少数民族中小学实施双语教学中使用人教版《语文》

教材的难点、问题预测与基本对策研究报告

[论文摘要] 在自治区大力推进双语教学中,人教版《语文》教材代替传统的《汉语》教材进入课堂教学已是大势所趋。汉语教师队伍多达23000人之众,在实现从汉语教师到汉语文教师的角色转换上必然遇到巨大的困难和挑战。本文分析了两种教材在课程标准、教学内容和评价方法上的不同,对汉语教师角色转换上主要要克服的难点进行了分析和梳理,在此基础上提出了针对性解决对策。本文目的是帮助广大汉语教师树立信心,坚定目标,努力实践,通过自身的努力来提高汉语文的课堂教学质量,为自治区推进双语教学做出贡献。

[关键词] 汉语教学与汉语文教学

比较

难点分析

对策研究

从有汉语教学以来,使用母语为汉语的学习者使用的《语文》教材作为“汉语”教材就出现过,如早在清朝时期新疆一些学堂里就曾用过《三字经》、《千字文》等作为少数民族学习汉语的教材,民国时期的新疆也曾让学校里的少数民族学生与汉、回族学生一样学习《国文》。20世纪80年代初期以前的30多年间,新疆中小学大多为民汉合校,那时很少有统一编写的专门《汉语》教材,少数民族学习汉语主要使用的就是汉语系学校的《语文》。改革开放以来的20多年里,由于少数民族中小学主要实行的教学体制是全部课程用少数民族语言授课而单科加授汉语,比较多的是强调汉语教学的第二语言特点,因此由教育行政部门主持制定了《汉语教学大纲》、《课程标准》,编写并推广使用了《汉语》教材,也因此培养和建立起来了一支以少数民族为主的汉语教师队伍。这支队伍在30年的时间里从几千人逐步扩大到了目前的近23000人。

进入新世纪初,随着中小学双语教学实验规模的不断扩大,特别是2004、2005年自治区大力推进少数民族双语教学和学前双语教育,少数民族中小学的课程设置开始发生了变化,首先是汉语不再以单纯的语言教学的形式来出现,而是进入理科课程作为授课语言并逐步扩大到作为部分文科课程的授课语言,少数民族语言授课的学科相应大大减少。在目前的教育体制下,我国三级课程中国家课程占有绝对的优势地位,少数民族语言授课学科的减少,特别是中考和高考的影响,带来的直接影响就是市场上使用少数民族语言翻译或编写的教学辅助材料发行量急剧下降,几乎无利可图。实际上翻译的时间滞后满足不了学校教师和学生的信息获取需求也是重要的原因之一。这从一个方面也反映了推进双语教学带来的一个直接后果,那就是少数民族学生由于使用汉语范围的扩大而大大提高了直接利用汉语进行跨学科学习的能力和水平。

新疆大量使用的是人教版的各学科教材,人教版《语文》很自然也就成了替代双语教学中《汉语》教材的首选教材。很多双语教育工作者从一开始便认识到了如果扩大双语实验的规模就必然要使用人教版《语文》的问题,只要有了一定的师资条件就在努力尝试去做。因为从不少“民考汉”学生学习成功的经验表明:不是少数民族学生学不了非母语的《语文》,而是许多汉语教师因为自身汉语文教学素养不够而教不了这一教材。乌鲁木齐市、伊宁市和库尔勒市从2006年起至今培训本地汉语教师就直接选用了人教版《语文》,克拉玛依市则

/ 6

新疆教育学会汉语学科专业委员会第五届常务理事会年会·学术讲座之四

是全学段培训,聘请了一批退休的中小学优秀语文教师通过教师培训中心的定期培训授课来完成培训任务。目前越来越多的地区和学校在采用这一做法,这使新修订或新编写的一些汉语教材的培训变得黯然失色。

从国家和自治区在政策上的导向来看,实际上也在极力提倡推广使用人教版《语文》。2009初以来,教育厅双语办、师资处等组织的相关培训也把人教版《语文》作为了汉语教师培训的重点。新疆双语教学的难点即在汉语上,单纯的汉语教学是无法支撑汉语实际上已作为学生跨学科进行科学文化知识学习的工具需要的。对于自治区23000多名汉语教师来说,这的确是一个巨大的挑战,但却是无法回避的现实和不可逆转的发展趋势。

一、学习并把握语文课标,了解语文课标与汉语课标的差异,有针对性地组织和实施人教版《语文》教学,实现教学观念上的转型

1、正确认识矛盾和困难,知难而进,敢于挑战。新疆少数民族中小学汉语教师向来具有学历普遍高、年青化程度高、女性群体大和在学校工作上由于双语优势而普遍受到重用的特点。但少数民族汉语教师又普遍具有从未学习或接触过人教版《语文》这样的教材、日常汉语阅读量低、汉语实际应用范围狭窄、汉语交际能力不强的弱点,《汉语》课标与《语文》课标是两个完全不同的课标,在课程性质、课程内容和培养发展学生的目标上都有着很大的不同,测试内容和评价标准上更有着巨大的差别。但“语言”毕竟是“语文”的基础,对于广大青年汉语教师来说,只要思想上高度重视,平时加强学习,虚心求教,完全可以克服这一困难。一是要系统地学习人教版《语文》各个学段、年级的教材,熟悉教材体系和基本内容;二是要有重点地突破文言文和古诗文的难点,按由易到难、先简后繁的顺序加强阅读,在理解的基础上去掌握;三是要认真进行两个课标的对照学习,从中发现规律性的东西,从而正确地把握少数民族学生学习汉语系《语文》教材的特点,做到更有针对性地实施教学。

2、把握学情,根据第二语言教学的基本规律和特点进入。各地区不同学段学生在进入双语教学时的汉语能力发展程度都是有差异的,如城市孩子的汉语口语能力普遍要强于来自农牧区的孩子,上过学前双语班的孩子在汉语运用能力上必然要强于没有上过学前双语班的,学生父母亲和兄弟姐妹的汉语运用能力、家庭中使用汉语汉语的氛围(包括日常听广播看电视的情况)都会在不同程度上影响着学生的汉语运用能力。语言教学的普遍规律是“听说领先,读写跟上,由浅入深,逐步提高”,在双语教学的特点是课堂教学要逐步减少学生母语的使用而始终重视逐步加大汉语的使用量,帮助学生逐步获得将汉语当作母语一样学习的能力。要使一个班集体的所有学生在双语学习中获得不同程度的发展,教师就必须要在教学之初便清楚地把握学情,从而采取有效的教学方法和手段。如对汉语口语交际能力差的学生就要加强汉语听说训练,而对具备一定口语交际能力的学生则要加强阅读指导训练。要有意识地组织不同层次的学生组成学习小组来相互学习和相互帮助,培养和发展合作能力。

3、了解师情,让汉语教师各展其长。尽有所短,寸有所长。每个学校的汉语教师都不是清一色的“民考汉”或“民考民”,现在几乎每一所少数民族学校也都有一两名汉语为母语的汉语教师。要求每一位汉语教师在同一时间里都能使用人教版《语文》教材是不现实的。但可以考虑打破常规,在中小学大胆实行教师“走班”式的教学,即普通话发音较好、擅长口语交际的教师可以专门上口语训练课(当然要重视使用好录音机等辅助教学),阅读能力强、文学功底较深的教师可以专门负责课文教学,而写作能力较强的教师亦可以专门负责写

/ 6

新疆教育学会汉语学科专业委员会第五届常务理事会年会·学术讲座之四

作指导等。一些擅长使用多媒体设备的教师可以负责课件制作。如此这般这可以最大限度地发挥出现有教师队伍的整体优势。教师如能在各自的岗位上都发挥出长处,加强互相学习,整体优势会因为个体优势的增强而得到进一步提高。

4、外引内联,充分利用各方面语文教学资源。除南疆部分地州的乡镇外,大部分地州的少数民族学校邻近都有民汉合校或汉语系授课学校。即使没有相邻的汉语系授课学校,学校自身也建有“天网”、“地网”或“人网”,现代教育技术的影响无处在在,无时不有。少数民族学校的汉语教师要主动到汉语系授课班级去听语文课,拜师学艺,汉语文教师也要关心和支持,热情地给予帮助和指导。网络上有非常丰富的语文教学资源,包括各册语文教材的课堂教学实录、课件资源和课文录音材料等,而这种优势恰恰又是使用汉语教材的“短板”。少数民族学生要学好汉语文,听课文录音是一个非常重要的环节,如果一时没有现成的磁带,可以组织指导普通话发音好的“民考汉”学生来进行课文录音,这些方面办法很多。

5、重视学科间的配合和相互支持,让学生尝到学好汉语文从而更好地学习其他课程的甜头,调动起学生的自主性和积极性。汉语文是为母语为汉语的学生编写的教材,对少数民族学生的学习来说其困难程度之大是不言而喻的。但汉语文教材本身在编写过程中即考虑到了不同年龄段学生的生理、心理和知识水平发展程度,与各学科教材的学习内容之间是相互关联和配套的。如果考虑到这一点,在实施教学中就要兼顾到其他学科的学习,让学生感到在语文课上学习的内容是非常有用的,能够帮助理解和支持其他学科内容的学习。学习上哪怕一点点的成功都会成为学生学习的动力之源,教师要特别注意调动学生的学习积极性和主动性。

二、人教版《语文》教学使用中的主要难点及问题预测

“知己知彼,百战不殆”。汉语教师要驾驭好人教版《语文》教材,顺利地进入课堂教学,就必须对人教版《语文》教材的编写体例、编写内容和练习设置特点等有一个清晰的了解,把握其规律和特点,这样才能找到克服和解决困难的办法。从我们调查了解的情况看,大部分教师在教学过程遇到的主要困难和问题有以下几个方面:

1、内容繁多,无从下手。中小学汉语教师中少数民族汉语教师约占90%以上是各级各类院校中语系培养出来的,所学专业以《基础汉语》系列教材为主,评定其学业水平是以HSK等级为标准的,既没有汉语文教材的学习经历也不熟悉语文教材的编排体系,对汉语文教材从单册到学段整体都心中无数。因此,目前一些学校直接在双语教学起始年级转换为人教版《语文》使这些教师深感不适应。

2、识字量大,无所适从。汉语文教材在识字写字量的要求上与汉语教材差别很大,如人教版小学一年级第1、2册《语文》每册要求的识字量都在470字以上,小学低段的前两年里基本要达到1800字以上的识字要求,为进入中段以后的阅读教学打好基础。而汉语教材的编写依据《汉语课程标准》中则是整个小学阶段的识字量要求。课文的文字量差别也很大,人教版《语文》在第八册就有了800字以上的文章,而汉语教材则在初中起始年级才逐步开始有这样的要求。小学和初中语文教材中还有古诗词、文言文的学习要求。在练习上的差别就更大了,因为两个不同的学科在练习目标上的要求是不一样的,内容的广度与深度自然也就不同。汉语教师转而使用汉语教材在教学中缺乏有效的教学和训练方法就很正常。

/ 6

新疆教育学会汉语学科专业委员会第五届常务理事会年会·学术讲座之四

3、环境有限,目标难定。从部分地州市学校在双语教学班使用人教版《语文》进行教学实验的实际情况看,为完成教材内容,普遍采取了增加课时的办法,甚至周六也安排有半天的专门补课时间。在新课改要求下,语文教材的教学时数必须遵照语文课程标准的要求,否则就会增加学生的学习负担,实际上这种单纯靠增加课时量的办法已经使学生感到疲惫不堪,甚至产生了厌学情绪。尤其在农牧区里,学生仅在有限的在校时间里有接触汉语文的学习机会,回到家里是难以得到家长的指导和帮助的。还有一个情况就是城市和农牧区汉语教师驾驭语文教材的水平和能力也存在着许多差异,从自治区角度也很难确定相对稳定的汉语文教学时数标准。

4、根基薄弱,信心不足。大多数汉语教师在自身汉语言文学、文字和文化功底上是薄弱的,所拥有的双语运用能力优势在教授人教版《语文》上感到无用武之地,在教学中感到的是茫然和苦闷。学生从第二语言转向第一语言的学习遇到的是天然障碍——听不懂、也不会说流利的汉语,这与母语为汉语的汉、回族学生是完全不同的学习障碍。校园与家庭均缺乏支持语文教学的基本环境,日常接触汉语的机会非常少,即使在课堂上努力学到一些语文知识,遗忘率也是很高的。教师对用好汉语文教材信心不足,学生同样也会因为学习效果不好而逐渐失去信心,这是目前比较普遍的问题。

5、同伴互助,难有作为。这在地处相对偏远的独立设置的少数民族中小学表现得尤为突出。汉语教师群体中大多有着相同的经历,很难说谁的水平高出许多。因为每个教师都面临着“补课”的实际问题。一些学校采取了走出去、请进来的方式,还有的学校采取了与汉语系语文教师合室备课的方式,但教师工作的特殊性决定了在大多数情况下语文教学能力的提高要靠自身的艰苦努力和教学实践来实现。一个成熟的语文教师要经过五六年以上的摔打和磨炼,也许要有八九年的时间才能完全熟悉语文教材的教学特点和规律。我们要在短期内即要求目前所有的汉语教师都达到熟练自如地驾驭汉语文教材的要求,其难度是可想而知的。

6、评价无据,方法单一。教学对象是非母语学习的少数民族学生,但使用教材又与此相反。既不能用汉语课程标准评价,也难以用语文课程标准评价,这是少数民族双语教学实践中使用人教版《语文》教材后面临的一个十分尴尬的问题。从实际情况看,即使一些学校多年来坚持使用了汉语文教材,但在学生最终参加内初班或内高班的招生考试时,学生也是学了汉语文却报考的民语系列的汉语考试,看起来学生成绩是比较高的,但也造成了一种“偷机”心理。实际上害多益少,教师不可能扎实地学钻研汉语文教材的教法,甚至也无需去研究汉语文考试评价的标准和基本内容。

三、基本对策

目前,自治区少数民族中小学在实施双语教学中在各学段起始年级转换使用人教版《语文》教材已成燎原之势。自治区教育厅为适应这一形势的发展已着手制定了双语教学的汉语课程标准,国家教育部民教司也正在进行全国少数民族中小学汉语课程标准的修订工作。广大中小学汉语教师必须要有紧迫感和使命感,立即行动起来,通过自身的努力拼搏来实现双语教学中汉语课堂教学的角色转换。我们认为要实现这一转换,必须要做到以下八个方面。

1、分析教材,建立信心。汉语文教材的基本内容仍然是以汉语言能力为基础的,汉语教材虽然定位是在以培养和发展学生的“听、说、读、写”交际能力为核心的,但汉语教材

/ 6

新疆教育学会汉语学科专业委员会第五届常务理事会年会·学术讲座之四

中的教学内容与汉语文教材本身有着天然的联系,其中也不乏文学性和文化性,只是在学习的深度和发展层次上要求不同而已。汉语教师要认真学习语文课程标准,认真分析找到两种教材在使用中的相同点,强其所长,补其所弱。听说领先,建立信心。所谓强其所长,指的是汉语教师最了解本民族学生学习汉语的基本特点,补其所弱,指的汉语教师在看到自己在文学修养、文言文功底和写作能力上的差距,通过刻苦学习来充实自己。少数民族学生普遍具有聪明好学的特点,只要教师自身具备了驾驭汉语文教材的能力,学生就一定能学得好,学得远。

2、先易后难,循序渐进。汉语教师在基本了解语文教材编排体系及内容安排的基础上,根据实际对人教版语文做必要的调整和删减,先易后难,循序渐进,先攻克汉语口语听说关,只有具备了基本的汉语口语听说能力,在口语交际能力上达到或接近了汉语为母语的学生的水平,就能为汉语文教材的学习奠定基础。汉语文教材是专门为母语为汉语的教学对象编写的教材,因此虽然在低段有口语交际的教学内容,但并不是这一教材的教学重点所在。但汉语教师在使用这一教材之初,必须要深刻地了解这一点。必须在明确这一认识的基础上,坚定不移地抓好学生的汉语口语教学训练,否则,语文教学的课时用得再多也是徒劳的。

3、锐意改革,明确目标。根据推进双语教学的实际需要坚决开设口语交际训练课程。确定合理的教材教学与口语交际训练课时分配。科学规划合理并有层次和步骤的教学目标。在实际操作中,要充分地分析学情,口语教学活动不是游离于汉语文教学之外的,它一定要定位在汉语文教学的补充和延伸上。所以口语教学设计的内容也一定要依据同步汉语文教材所要学习的生字、词语和基本的句型句式上,做到相互关联,学用结合,不断巩固。

4、激趣入手,方法为重。坚持并充分使用图片、录音、游戏等小学生喜闻乐见的教学形式,从激趣入手,重在过程与方法的引导,攻克识字写字等方面难关。从一开始就要重视普通话语音的正音训练,因此一定要堂皇课坚持使用录音机或U盘播放器。编写的录音材料可以请高年级普通话发音好的学生来录制,也可以请汉语系高年级的师生帮助录制。人教版《语文》低段教材中附有大量的精美的插图,这些插图本身就是非常好的教学资源,在编写对话材料时要尽可能用上这些插图,做到图文并茂。巴州二中高一15班的一位教师在给双语班学生上人教版《语文》必修1中的《鸿门宴》一课时,她先让学生观赏了一段《鸿门宴》的动画片,学生在听懂理解剧情的基础上,再来逐段学习文言文的课文,结果学生普遍反映学得不难。这种方法完全可以推广使用。

5、岗位研修,丰厚功底。汉语教师转换为汉语文教师的道路是艰苦而漫长的,不可能一蹴而就。汉语教师要确定自身岗位预达研修目标,从阅读入手,除了多听多说规范的汉语外,还要多阅读些汉语言文学书籍,适当地学习一些浅显的文言文,有计划、有措施地丰厚语文教学功底。岗位研修中一要重视向汉语系学校的同行学习,在课件设计、教案编写等方面虚心请教,不要怕丢面子;二要尽可能利用好网络教学资源,多观摩区内外中小学语文优质课堂教学录相课、专家点评等。汉语教师要善于借助外力,多观摩同校或邻校汉语文课堂教学,虚心求教。充分利用网络优势,个人和集体结合观摩精品课程录相,在模仿中学习初步提高,在名师的指导和帮助下进入角色,在课堂教学的实践中创新和发展。

见多自然识广,只要多学多记多实践,没有克服不了的困难。

/ 6

新疆教育学会汉语学科专业委员会第五届常务理事会年会·学术讲座之四

6、启发理解,实践应用。每所学校的校情都不同,汉语教师要立足本校实际进行校本教研,研究本校双语教学的基本规律和特点,不盲目跟从,不人云亦云。根据本校实际情况实施汉语文课堂教学,让学生在理解的基础上进行人教版语文教材的学习,在交际应用的实践中巩固和提高汉语文运用能力。汉语文教学的目的是帮助学生利用好汉语这个工具进行跨学科学习,因此汉语教师不要只埋头于教材的教学,还要经常了解学生在其他学科运用汉语学习的情况,了解他们在运用汉语上遇到的主要困难和问题是什么,从而使自己的汉语文教学更具有针对性和实效性。

7、家校配合,营造环境。在新课程背景下,汉语教师要尽可能争取家长对实施汉语文教学的支持,首先是在营造良好的家庭学习环境上。可以尝试让家长参与到识字写字的教学过程中,参与到日常学习态度和行为方式的评价中。汉语文教学背后的支撑是阅读,学生没有课外的汉语言材料的阅读是很难学好语文的,因为丰富语文知识包括其他学科知识的途径不仅仅是课堂上的双语教学。语文课程标准有着比汉语课程标准所规定的更高的阅读量要求,而课外阅读任务的完成没有家长的密切配合和支持是不可能完成的。

重视并坚持阅读训练,把语文教学从课堂延伸到课外,引导学生将个体学习与合作学习结合起来,并且要按新课程的要求建立阅读评价机制,营造出读写一体,学用结合的良好氛围。只要阅读能够抓上去,学生做到了学用结合,学习成果就可以得到巩固的扩展。

8、口语测试,进入评价。针对少数民族学生学习非母语的汉语文教材的特殊要求,汉语教师必须要争取学校支持,建立学校的汉语口语测试评价机制,使学生的口语交际能力测试成绩进入学业成绩考核评价体系并占有相应比例。这个比例在小学的低中高三个阶段上可以有所不同,在初中和高中的汉语教学评价体系上同样也不可或缺。要牢固树立这样一个意识:少数民族学生只有在解决好口语交际上的基本能力的前提下,才有可能把汉语文教材学得有兴趣,才能树立起学习的信心。

总之,在实施双语教学中使用人教版《语文》教材是真正促进全部学科课程用汉语授课的必然需要,同时我们也必须要明确这一认识——双语教学决不可能是单纯的两种语言的教学,它的背后必定是两种语言所承载的文化的支撑。汉语教师必须要明确认识,在从汉语教师到汉语文教师的角色转换上树立信心,在丰富自己的语文教学素养上下功夫。所介绍的方法都是各地州一些学校和教师正在尝试并且取得了一定成效的,广大汉语教师要认真思考,努力践行,在扎扎实实的课堂教学实践中去总结和发现新的经验,努力创新,不断改进我们的课堂教学方法,真正提高汉语教学质量,为双语教学的稳步发展奠定坚实的基础。

/ 6

第二篇:少数民族双语教学

少数民族地区双语教学

我国55个少数民族使用80种以上的语言,分属五大语系: 汉藏、阿尔泰、南亚、南岛、印欧。24个少数民族使用33种文字,来源有:古印度字母、叙利亚字母、阿拉伯字母、拉丁字母以及独创字母等。

中国少数民族双语的特点和类型

(一)两个主要特点:普遍性、不平衡性

普遍性:指不管是哪个民族,人口多的或人口少的,内地的或边疆的,都存在双语问题。不平衡性:指不同民族的双语状况存在差异。◇全民双语:如基诺族◇大部双语:如彝族、哈尼族◇少部双语:如维吾尔族、哈萨克族

(二)我国少数民族的语文教育大致 可分为以下两种类型: 一种是从初等教育始到高等教育全部使用汉语文教学。另一种是开展本族母语和汉语文的双语教学。属于前一类型的,主要有以下几 种情况:

1、无本民族文字的民族 回、瑶、土家、黎、畲、高山、东乡、土、仫佬、羌、布朗、撒拉、毛南、仡佬、阿昌、普米、怒、德昂、保安、裕固、独龙、基诺等

◎有的已全部转用汉语:如回族◎有的已大部转用汉语:如土家族、仡佬族◎有的是部分转用汉语:如阿昌族、普米族、羌族

2、虽有文字,但文字不通用的民族,全部或部分从初等教育起就使用汉语文教学。纳西族:虽有过东巴文、哥巴文,但未能广泛推行使用。

水族:在历史上有过水书,也只有少数人能使用。

建国后新创或改革过的文字,也因各种原因(如方言差异、杂居等),有些也未能在这个民族中广泛使用过。如壮、侗、哈尼、苗等民族的新文字。

3、杂居地区的民族

◎在有条件的地区,如民族学生相对集中、有懂本族语文的教师,小学初级阶段使用母语辅助汉语文教学等,汉语文教学大多与同类汉族学校保持相同、相近的水平。

◎但也有一些地区由于语言障碍或其他原因,教学水平一般不及同类的汉族学校,升学率和巩固率都偏低。

属于后一种类型的双语教育,是有通用民族文字的民族

有蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、彝、傣、傈僳、景颇等民族。

即使是同一民族内部,也由于不同地区的差异存在不同的类型。如蒙古族中小学的三种类型: ☆以蒙语文为主,加授汉语文 ☆以汉语文为主,加授蒙语文 ☆全部使用汉语文授课

这一类型的双语教育又可分为以下几类:

(一)以民族语文为主,兼学汉语文

指从初等教育到部分高等教育都以学习民族语 文为主,大部分课程都使用民族语文授课,汉语文 仅作为一门课讲授,等到民族语文有了一定基础后 再学习汉语文。我国北方几个有历史悠久的文字的 民族大多属于这一类型。

(二)以汉语文为主,但也学民族语文

指从初等教学到高等教育都以学习汉语文为主,但在初等教育则以学习汉语文为主。我 国南方一些有本族文字的民族均属这一类型。

如:云南德宏傣族景颇族自治州的傣族、景颇族、傈僳族

三、中国少数民族双语面临的问题及对策

当前面临的问题主要是:◇ 怎样切合实际地、科学地认识少数民族 双语的重要性?◇ 出现了所谓的“三语”新概念、新问题。

◇ 教学法问题◇ 要大力加强语言对比研究

(一)怎样切合实际地、科学地认识 少数民族双语的重要性?

对双语的重要性,一直存在两种认识:

一是忽视母语的应有作用:

二是对少数民族掌握汉语文的重要性估计不足。

双语理论建设,是当前双语教育研究必须 强调的一个重要问题。

对我国少数民族的双语关系,应坚持语言和谐的理论,既看到母语与通用语的相互竞争的一面,又要看到二者互补的一面,做到母语与通用语的和谐是有可能的。语言和谐有利于民族和谐,有利于少数民族文化教育、科学技术的发展。

(二)出现了所谓的“三语”新概念、新问题。

“三语”,就是少数民族除了学习母语和 汉语外,还要学习外语。

(三)教学法问题

中国少数民族的双语教学,长期以来普遍使用传统语言教学法:翻译法、直接法、对比法。

但不同民族在使用中又根据本族具体情况又有不同的创造。

如何根据不同民族的实际,创造适合其语言特点和文化特点的教学法,是我国实施双语教育的一项重要任务。今后的路子将任重而道远。

第三篇:少数民族双语教学探讨

少数民族双语教学探讨

维普资讯http://www.xiexiebang.com:翌 Sinen cnlg noainHeadcec adTehooylnvt rlo 创新教育 少数民族双语教学探讨 祁新丽(新疆喀什地区少数民族小学教师培训中心 新疆喀什840)400 摘要:着时代的发展双语人才将变得走俏,语教学前景理所当然十分乐观。因此,随双双语教学的明天将更加红火。最后,在教学实 施的过程中,师的作用不可忽视,教开展双语教学教师要具备一定的汉语基础,包括听、说、读、写多方面,这样才能调动学生的积极 性,真正帮助学生的学习,作到师生互动,同发展。所以培养具有双语教学能力的教师,高教师的汉语水平也是学校开展双语教学工 共提作的一个重要组成部分。关键词:语教学 课堂教学 具体实施 双中图分类号: 2G6

文献标识码:A 文章编号:6408(08o()01-0 17- X2o)8e一132 9自治区党委、自治区人民政府下发了 “新党发[042”文“于大力推进双语 201号关教学工作的决定”在这个决定里,一步,进明确了双语教学工作的指导思想和总体目 标:们双语教学工作的指导思想就是要 我“汉语教学为突破l,以Z以提高少数民族教 l育质量、培养“汉兼通”的少数民族人 民才为目的,力推进双语教学工作,进初 大促等、中等、高等教育双语教学协凋发展。我 们的总体目标是,提高汉语教学质量为 以重点,照因地制宜、分类指导、分区划 按分、分步实施的原则,步推进双语教学 逐工作,断扩大双语教学的范围和规模,不全 面提高少数民族教育教学质量,少数民 使族学生高中毕业达到“汉兼通”的目标,民 为今后的学习、工作和生活奠定坚实的基 础”。开展双语教学工作的近一学期来经 过不断的学习和实践,目前学校开展双 对语教学的现状有了初步的认识和了解,对 怎样上好双语课有了一些浅薄的认识和想 法。针对目前我校中学生汉语总体水平不 高,别是听、说、写的能力差的特点,特目前开展双语教学,认为应注意以下几个 我方面的问题。双语教学有利于学生学好母语吗?。否 正处在青少年时期的中小学生学好汉 语固然重要,学好母语更加重要。笔者 但发现本科生和研究生中不少人的汉语表达 能力不太令人满意。造成这种情况的原因 可能是多方面的,他们中小学时汉语基 但础不扎实,是其中一个重要原因。用母 当语进行非语言学科的教学,但对巩固和 不提高学生的母语水平有利,且对培养人 而的逻辑思维能力也很有好处。如果我们用 汉语给学生上非语言课,么对青少年的 那母语水平及逻辑思维能力的培养和提高,就可能产生消极影响。的学习。这不失为在双语教学还未规范

楚、学不明白。这种以降低或损伤学科教学质量为代 化,熟的阶段时的一种好办法。成 价,来换取与汉语“密接触”的做法显然 亲是得不偿失的。而且,们所说的与汉语 2课堂教学过程中,我汉文表达的有机结合 我认为双语教学的目的义在于在中小 “密接触”应该是接触比较地道的汉语 亲,词句,不是接触通过汉语思维讲出来的 学阶段为学生创造另一种语言环境一一汉 而“民族式汉语”假如学生经常接触的是 语,学习学科知识,而建立起学科汉语。来从“民族式汉语”久而久之,会在不同程度 知识体系 进而提高学生汉语的实际运用,就,上养成不符合汉语表达习惯的语言行为,能力。那么,怎么上才能达到这一目的课反而不利于他们汉语水平的真正提高。呢?多老师对于课堂上汉语该讲多少、很 在国际上,施双语教学的一个基本 词汇量多少这一问题较难把握。我认为关 实要求是聘请本族教师。我中学不可能大量 键在于学生而不在老师,于教学内容学 在聘请说汉语的教师来教非语言学科,师 生是否能听懂,解。如果教学内容简单,教理 在可预见的将来,不可能个个都是获得 学生容易理解,加大汉语的运用;之,也可反 专业和汉语双学位的大学毕业生。因此就 如果内容较难而不易被理解时,可加大 则师资条件来说,个别学校或少数教师外,母语的使用,除 以便学生的理解,然就会遇 不很难在较大的范围内开展双语教学。到“曲高和寡”的尴尬局面。所以,认为 我如何加强汉语(要是汉语)学、提 双语教学过程汉文的使用可多可少,键 主教关高学生的汉语综合应用能力?笔者拙见,的把握点在学生的理解上。依

关键在以下几点:定符合汉语学习规律、制 适合我国国情又体现时代要求的教学大 3双语教学过程中学生的参与问题 纲;力提高汉语教师的专业水平和敬业 大双语教学成功与否,键在于学生的 关精神;写或引进高质量的汉语教材;编根据 评价如何。积极开展师生、生生间的互问,第二语言习得理论改进课堂教学方法;充 互答、朗读,复述相关内容。因为只有通过 分利用传统和现代科技手段开展汉语第二 积极的参与,通过听、说、读等多方面的锻 课堂活动,学生创造丰富多彩的语言学 炼,能真正达到双语教学的目的。当然,为才习环境。开始的时候同学们可能难于开口,愿开 不口,是就需要老师的鼓励和引导,造一 这创1双语教学内容的来源,选择和编排问题 种轻松的环境。由于开展双语教学,有任何现成的 没教材和教学内容可循,中小学开设双语 4学科汉语(在专业汉语词汇和术语)与通用 双语教学真有利于学好非语言课程和 汉语吗?。否 汉语课只是中小学总体教学计划中的 门课程,语言学科在整个教学计划中非 占有极其重要的地位。各门学科都有自己 的教学大纲和教学要求,通常情况下只 在一有用母语作媒介进行教学,才能比较顺利 地完成教学任务并达到

预期的教学目的,这是因为教师和学生的母语表达及接受能 力大大高于他们的汉语能力。相反,果 如将母语弃之不用,之以半生不熟的汉语 代作为媒介开展课堂教学,结果必然是教 其得吃力、学得费劲,至还可能是教不清 甚课程,师首先面临的问题就是没有教材 教和教学内容。所以,目前情况下,行双语 试教学的学校一般采取以下几个方法来解决 这一问题。a直接选用中学教材。b对原 ::版教材中的内容进行筛选,理后作为教 处学内容。C授课教师通过收集,理自编 :整教材。我认为这三中方法中第二种比较可 行,为学生水平总体不高,果直接照 因如搬,照抄,植国外的教材,移由于其容量大、词汇量多,当前双语教学还处在尝试阶 在段,学时间有限的情况下,教双语教学很难 达到理想的效果。如果授课教师自编教学 内容,于其工作量大,度高,靠个人 由难依力量,自编教材很难作到面面俱到,成前 形后连贯,自成一体的知识体系。所以,合 结我国中小学生现有汉语水平和学科知识基 础对国外原版教材进行本地化改造,以适 应学生的现状,样既保持了教材原有的 这知识体系和结构,能作到适合我国学生 又汉语的结合 首先明确一下双语教学以学科教学为 主,是以语言学习为主?认为还是以学 还我科知识为主,以难免涉及_些专业词汇,所 特别是作为生物学,中的专业词汇就更 其多了,对此,认为可以让学生们记一些,我 但不宜太多。这样尽管增加了同学们学习的难度和任务量,只要长期坚持下去,但一 定会带来益处,学生们的语言层面更加 使丰富,不仅懂得日常用语还了解专业词汇。5双语教学学习效果的评价 由于双语教学目前还处在尝试阶段,所 以我认为其评价方式可以灵活多样些,的 总个原则:馈教学效果,掘学生潜力。反发 专家们认为,招一举两得:学学科知 这既识,又练汉语听说能力。如今,师生间用汉语 传递信息,等于又添了几节汉语听说课。一科技创新导报SineadTehooyIoainHrlcec n cnlg nvt eadno l

3l

维普资讯http://www.xiexiebang.com20 NO 2 084蔹 而 dTcnlg noai ea

ehooyIvtnHrlnod创新教育 量的突破口,为增进民族团结,对民族 作反分裂,维护祖国统一的重大举措,为发展 作经济,促进各民族共同发展的奠基工程。因 而,各地区,县民语系小学已普遍从三年 各素质教育的基本涵义:实现教育方针 为规定的目标,眼于受教育者群体和社会长 着远发展的要求,面向全体学生、全面提高 以学生的基本素质为根本目的,以注重开发受 教育者的潜能,进受教育者德智体诸方面 促生动活泼的发展基本特征的教育。双语教学的最终目的无非是()高学 1提生的汉语水平,自如地运用这一语言工 能具进行交流。对于专业的知识来说有如下 的优势:汉语中,一种“在有一一对译的说 法”不可能,是作为科技语言,一一对 但“译”是完全可能的,种情况下 衍生此 这对就有了一个准确的词根,深了汉语的词 加汇区别与词汇的记忆。2利用另外一种语()言对学科进行一定的理解,生学会“学用 汉语思考”相同,等的说法,度和速。相速率的说法,可以加深对概念的理解。汉 都语上它们仅一字只差,是意义相差很远,但 从汉语的此会上就有很大的区别。因而适 当的进行双语教学是一个双丰收。适应阶段的准备工作: 由于用汉语进行非语言类学科的教学 无论对学生、教师来说都是第一次,方 双都应有一个适应过程,去,少老师、学 过不生抱怨,汉语没有良好的语言环境。抱 学怨不如行动,我自己来创造环境:让()放弃汉语的学习和钻研,了阅 1不除读一些汉语杂志,校有的和校园网的原 学版汉文电影,经常阅读有关原版教材,此 如可以培养语感。()活中注重与朋友同事之间练习,2生 不能与同事进行交流,非完全的能力问 决题,是对双语存在认识问题的思维障碍。而 双语教学的具体实施中的一点意见 a.向不同的向对象的用不同的方法 面汉语教学和物理教学是完全两种不同 学科的教学,有本学科的特征和教学方 各法,果掌握不当,理学科教学变成汉语 如物教学就失去了双语教学的意义。同样强调 适应高中的学习环境,习心理承受能力学 也有较大的提高,于初搞双语教学有顺 对利的一面。b.据内容选择性的进行双语教学 根对于一般内容介绍,象少的科普性 抽强的,易用全汉语,解释物理概念较难理 在解部分,析解题思路上用母语。在课堂 分教学中开始用汉语提一些简单的物理问 题,如回答一般物理现象,单的物理过 例简程。要求学生也用汉语回答。C教师语言的表达 .由于物理双语教学主要是使用汉语作 为语言工具,学生讲授物理知识,不是 给而利用物理知识作为学习汉语教材的一部 分,双语教,不是教双语。否则就本末 用而级开始开设了汉语课,条件的县()有市学 校,小学一年级开始就开设了汉语课。从 教材形式:行教材为

母语编写,而 现因双语教学中学生的预习成为难点,利用 是母语教材,利用汉语教材,是利用母 是还语、汉语的两本教材。汉语教材我们是编 写教材,是购买汉文教材。对于汉文教 还材从汉语角度来看,生的汉语说明文一 学般不存在问题了,可以接受的,样就推 是这动双语教学的进度。在双语教学中,区目前仅有供少数 我民族学生使用的汉语科目的教材,诸如 而数学、物理、化学、历史、地理、生物等 科目都是通用汉语班级的教材,些教材 这倒置。因此,每节物理课上总不能主要 在用汉语朗读单词、课文和语法分析。汉语 单词的给出,占过多时间。强化的影响。不 在双语教学过程中语句的组合形式多 样性,词的,常的重要。说明一个问 单非题,达方式与用语单一重复显得严肃单 表调。多角度的表达显得灵活、活泼。多角 度就必须有足够的储备。为了保证语言的 准确性,多本的专业汉语教材是最好的。有 d恰当的利用非语言行为 .正确流利的汉语进行知识的讲解,但 不绝对排除汉语,免由于语言滞后造成 避学生的思维障碍;师应利用非语言行为 教来提示和帮助学生理解教学内容,降低 以学生在汉语理解上的难度。语气的表达、表情的表述、恰当手势的表达都意想不到 注解作用。不仅与少数民族学生对汉语的掌握程度不 相适应,且由于它们大都是内地出版的,而 在文化背景上也有很多与少数民族地区相 差异的地方。学生的反应:生普遍反映有兴趣,学,欣然而往之,有担忧,有极少数学生反映 也无所谓。有的同学还害怕双语教学的效果 帮助不大,对物理的学习更差。只有极 而少数学生认为双语教学无所谓,中既包 其括学习成绩较好的也有极个别学习成绩极 差的。总的来看学生对双语教学的积极性 是比较高的,趣也是浓厚的,一定的担 兴有忧也属于正常的,要在今后的教学过程 只中加以调控,全可以克服的。完 随着时代的发展双语人才将变得走 俏,语教学前景理所当然十分乐观。因 双此,语教学的明天将更加红火。最后,双在 教学实施的过程中,师的作用不可忽视,教 开展双语教学教师要具备一定的汉语基 础,括听、说、读、写多方面,包这样才能 调动学生的积极性,正帮助学生的学习,真 作到师生互动,同发展。所以培养具有 共双语教学能力的教师,高教师的汉语水 提平也是学校开展双语教学工作的一个重要 组成部分。没有好的老师,能进行双语 怎教学,能培养出优秀的学生!怎 种方法是在授课的过程中,量的 尽用幻灯片或其他的实物形象来帮助讲解,比如在说明形成一个原子的核反应过程 中,出的能量是一个碳原子的在燃烧中放 一了物理学科的教学而忽视了汉语的应用和 提高,理双语教学也就流于形式。因此 物物理双语教学中物理和汉语在教学上的 ’“”的掌握很有商榷的余地。度 由于高中学习环境,程设置,学方 课教法,学要求与初中相比有很大差

异,大 教极总而言之,语教学还只是初试牛刀,双 部分学生进入高中后必须有一个适应过 e在一堂课中设计一段完整的双语部 它的开展必须时刻紧扣“学生发展为 .以程,该阶段学生学习心理还未趋于稳定,学 分教学有利于培养自信 本”这一宗旨。习困难较大。如果在初三新学期马上开设 在双语教学准备进行的过程中,有 先个过渡的过程,只是大量的引入词汇,教 的过程中,语与汉语词汇的交叉应用。汉 后进行局部的汉语教学,的老师是在上 有课的头几分钟都使用的汉语,学生用的 连都是汉语。积极的在堂课中设计一段完整 的双语部分进行尝试,于初开展双语教 对学是十分必要的。同时也陪培养了自信,贪多不如少的行动。f坚持每节课的双语内容。双语教学 .还毕竟是一个要广面推广的新事物,成 其长必遭到非议。它还是处在一个呀呀学语 的阶段,断的坚持才能最终健康的成长。不 现在面临的形式近几年,各级政府都非常重视汉语教学 工作,汉语教学作为全面提高民族教育质 把一放出能量的数百万倍的时候,用幻灯片、就 放映核反应的缩略图与一个燃烧的火堆进 行对比,语言形象化,易理解。使更 这样看来,算机整合所具有的强大 计的形象性有助于使双语教学的进行。因为 计算机的作用就是能方便快捷的提供各种 各样的形象素材,片、动画的课件是应 图有尽有。对于初露端倪的双语教学来说,无疑是一个推波助澜的作用。双语教学无疑加重学生学习和心理负担 未必能获得较好效果,次,生虽然学习其学 了几年的汉语,在语法和句型的基础比 但较薄弱。各地开办实验班的热情空前高涨,担 任实验班教学的教师主要是汉族教师或民 考汉教师。在双语教学中,地的普遍做 各法是尽量使用汉语,当利用母语。适 同时各地还积极开展了以民语系中学 理科用汉语授课为主要形式的双语实验教 学工作。这项工作从试点开始,于从组 由织领导、筹备、师资配备、指导、检查等 方面都进行了精心部署,而获得了初步 因成果。汉语基本功已经很扎实,生已完全 学ll4

科技创新导报Scineec an Teholg Invindcnoynoato Headrl

第四篇:中小学少数民族双语教师普通话培训班

中小学少数民族双语教师普通话培训班

2011年6月21日,教育部办公厅向内蒙古、广西、海南、四川、贵州、云南、西藏、甘肃、青海、新疆等省、自治区教育厅、语委发布通知,决定举办“国培计划(2011)—中小学少数民族双语教师普通话培训班”。

通知指出,为推进少数民族地区教育实现跨越式发展,促进民族地区义务教育均衡发展,加强民族地区教师队伍建设,切实提高少数民族双语教师国家通用语言文字应用能力,提高双语教育教学水平,根据《教育部办公厅财政部办公厅关于做好2011年“中小学教师国家级培训计划”实施工作的通知》(教师厅〔2011〕2号)总体部署,决定举办“国培计划(2011)——中小学少数民族双语教师普通话培训班”。现将有关事项通知如下:

一、目标任务

通过培训,使少数民族地区双语教师的普通话应用水平在原有基础上有较大提升,国家通用语言文字教育教学能力得到加强;努力建设一支热爱中华优秀文化、国家通用语言文字水平较高、教育教学能力过硬、适应民族地区教育跨越式发展要求的双语教师队伍;探索开发适应不同地区的少数民族双语教师普通话培训教材和课程体系。

二、培训内容和方式

培训内容主要包括国家通用语言文字法律法规和基础知识,汉语拼音知识及其教学方法,普通话听、说、读、写能力训练,国家通用语言文字测试相关知识、技能,普通话教学方法与技能,中华经典诗文诵读知识与技能等。

培训班仍委托相关省(区)就近集中举办,各地可以在省会(首府)集中办班,也可根据实际情况送训到地州办班。各省(区)要选派思想过硬、业务精湛、高度负责的教师和管理者承担培训和管理任务。培训班具体组织形式应为集中课堂教学、训练与课下辅导训练相结合,精讲多练,多角度、多方位对学员进行培训。

三、培训对象及条件

各省(区)统筹协调本地各项培训任务和计划。此项培训主要面向少数民族比较集中地区,以普通话教学水平较弱的少数民族双语教师为主,尤其应向边远、农村地区的一线教师倾斜。参训教师年龄原则上不超过45周岁。

四、培训时间及地点

时间:2011年7月—10月。

地点:各省(区)根据实际情况确定。

五、培训组织与管理

教育部师范教育司负责统筹规划,语言文字应用管理司负责培训管理和业务指导;相关省(区)教育厅语工处(语委办)负责本地培训方案的制定、培训教师的选派、参训学员的选拔及具体培训实施工作。

六、培训经费拨付及使用

培训经费原渠道不变。由教育部提供专项经费支持,各省(区)需配套相应经费,不得向参训学员另外收取培训费用。

各省(区)根据承担的培训任务,向语用司提供培训经费预算报告,由语用司审核后,将培训经费一次拨付到位。所有经费使用原始单据保留在承担培训任务的单位备查。各省(区)认真做好培训工作总结并报我部备案,便于做好今后的培训管理及对培训效果的评估工作。

七、有关要求

1.请有关省(区)教育厅于培训结束后的1个月内,将本省(区)培训工作总结及《“国培计划(2011)——中小学少数民族双语教师普通话培训班”情况汇总表》(见附件1)、《“国培计划(2011)——中小学少数民族双语教师普通话培训班”参训学员信息统计表》(见附件2),以纸制文本和电子版方式报送至师范司和语用司。

2.请各地重视此项培训工作,组织专家进行专项研究,制订培训方案,开发培训课程、教材和辅导材料,精心组织实施,下发培训调查问卷表,组织学员认真填写,保证培训具有针对性、实效性。

3.培训期间师范教育司和语言文字应用管理司将适时组织专家对培训工作进行指导、抽查和评估。

第五篇:少数民族如何突破双语教学

少数民族如何突破双语教学

邮编:842000 新疆库车县第九小学: 艾尼帕古丽.苏力塘 联系方式:***库车教育局李西安推荐

对于少数民族地区来说,要使基础教育整体水平不断上台阶,就必须要使少数民族教育水平不断得到提高。提高少数民族教育教学质量,开展双语教学是其突破口之一。近年来充分认识双语教学工作在促进少数民族教育质量中的重要作用,高度重视双语教学工作,大力推动双语实验示范教学,以“抓团结、促稳定,培养合格人才”为宗旨,通过双语教师培训、双语征文比赛、双语演讲比赛等形式多样的活动,培养了广大师生学习汉语的积极性。

前几年由于认识不到位,以及教学设施不完善等原因,双语教学存在以下问题: 一是双语教学师资力量比较薄弱,部分教师学历、知识结构与学生知识需求之间存在差距。二是教学方法、教学手段比较传统,不适应现代教育发展的需要。三是奖励竞争机制不够健全完善,教师教学积极性、工作责任感与主动性还不是很高。

少数民族双语教学质量能否提高,关键在于教师,而教师教育观念的转变,教育理念的提升,综合素质教育提高,决定着学生由“机械学习”向“兴趣学习”转变的进程,决定着学生学习效果的好坏。因此,必须要培养合格的双语教师。首先双语教师必须“民汉兼通”。

双语教学是提高少数民族教育质量的关键和突破口,是少数民族教育的重要组成部分,把双语教学摆在少数民族教育的突出位置,抓好抓实,是全面贯彻党的教育方针,全面发展民族教育的重要基础。

首先从教学一线入手,切实实施教学内容、教学方法的改革,以提高课堂教学实效性。为此,采用专题教学、观摩课的形式,把解决学生学习中存在的实际问题作为教学改革的主要目标,充分发挥教师的主导性。学校要经常性地组织双语教师学习现代教学理论和现代学习理论,教师不但研究新的教学方法、教学艺术,而且还认真研究教学对象,研究学生的心理特征和兴趣,设计好教和学的过程,打破“课本搬家”的教学方式,对症下药。

同时,逐步实现教师向“导演”转化,从设计教学过程向设计学习过程转化,激发学生自由思维,以学生平时经常接触的、熟悉的、感兴趣的事物为入口,引起学生的兴趣,灵活组织课堂教学,增强课堂教学的吸引力和趣味性,从而调动学生的积极性。同时,还提高对双语教学的课堂教学的要求,要求教师运用流畅的普通话,写规范的汉字,真正结合双语教材科学性、直观性的特点把双语教学的教学方式变为激发兴趣增强主动性的教学方法。

目前,我区从小学一年级开始开设双语课程,已经实现双语教师为双语班上汉语授课的目标。要激发师生教与学的积极性,就要实现教学质量考核的科学真实,使考核结果能够切切实实地反映教师的实际教学水平。

学校应该教师HSK、普通话达标的基础上做到每学期向学生征求意见,由教研室组织双语教师进行专业基础知识考试,督促双语教师加强业务学习,提高教学水平。同时,还要建立完善的双语教学奖惩措施,对少数民族双语教师进

行以专业技能为主要内容的综合考核。对综合考核成绩突出者给予奖励,缺乏责任心的给予处罚,逐步取消单一以学生考试成绩来衡量教师教学水平高低的传统做法。

学校在双语教学过程中积极鼓励教师注重以活动为载体,充分调动学生学习的积极性,加强学生在教学中的参与环节。学校经常开展一些引起学生学习汉语积极性的活动。如,双语演讲比赛、双语才艺比赛、双语征文比赛、汉字书法比赛,班内开展“双语日”活动,学校设立“双语角”等,鼓励学生加强双语口语对话。加强教育教学信息资源平台建设。发挥远程教育设备作用,促进“双语”教学质量提升。充分利用“远程教育直播课堂”,全方位培训“双语”教师;实施光盘教学,发挥优质教育资源的效益;加强对双语班教学质量的检查和教学指导,逐步缩小“双语”教学质量与汉语教学质量的差距。通过现代教育技术的运用,共享发达地区优质教育资源,为“双语”教学提供数据支持。只有不断地加强双语教学的理论研究,积极借鉴国外双语教学的成功做法,不断总结我国双语教学的经验与教训,探索并揭示双语教学的规律,如双语之间的关系及教学中的使用度、双语教学的目标评估标准、双语教学展开的最佳时间段(年级)等,才能更好地用理论指导实践。综上所述,成功的双语教学将跨越语言的范畴,成为国民素养教育的重要组成部分,为提升国家的综合竞争力提供人力资源的保障。因此,我们必须以科学发展观为指导,采取一切措施,切实提高双语教学质量,促进双语教学的全面、协调和可持续发展。在小学语文教学中,由于受到地方语言及应试教育的影响,许多教师在教学中都偏重于培养学生的书面应试能力而忽视培养其口头表达能力。有的教师在教学中虽然注意了对学生口头表达能力的培养,但多数是要学生被动地回答问题,忽视了培养学生主动提出问题的能力。在这种教学方式下,学生往往处于回答老师提问的被动境地,其学习的主动性、创造性得不到充分发挥,从而影响了思考能力与分析能力的培养。缺乏主动提问题的能力是目前许多学生普遍存在的一种现象。

因为受到周围环境的影响,少数民族小学生的汉语表达能力偏弱,部分学生性格内向,特别是少数民族学生,除了用本民族的语言跟同伴交流之外,几乎不与其他人交流,几乎听不懂普通话,这给少数民族小学语文教学带来了很大的困难。如何培养少数民族少数民族学生的汉语表达能力呢?在长期从事少数民族语文教学与不断反思总结的过程中,我摸索出了一些培养学生汉语表达能力的方法。

一、纠正读音及方言

首先在课堂上纠正学生的读音,特别是纠正方言。学生学习汉语最困难的就是分不清平翘舌音、前后鼻音以及方言。这是培养汉语表达能力的基础,并非一朝一夕就能完成的。在课堂上,学生阅读和说话时,教师必须注意倾听,并及时纠正。

二、培养听读能力

教师应该经常在课堂上或课余时间,寻找不同类型的、让学生感兴趣的文章有节奏、有感情地读给学生听,让学生模仿,也可以通过学校广播或电视节目等,使之达到沁入心脾的效果。“读”,就是培养学生的阅读能力。读书的范围不能拘于课文,应鼓励学生多读课外读物。学校或教师要为学生提供课外阅读的条件,通过多读,可以使学生开阔视野,增强语感能力。

三、创设练“说”的情境

书面语言服务于口头语言,通过阅读打好基础,积累语言后,就要让学生学会运用。学习是为了生活,在日常生活中,常常以口头语言表达为主。虽然少数民族教师提倡用双语言教学,但是少数民族语言教学是为了让学生便于理解汉语而运用的一种教学手段,它会渐渐地被汉语教学所代替,直到让学生完全能听能说汉语为止。因此,在课堂教学设计时,教师应该从低年级到高年级逐渐由讲转变到让学生自己动脑动口、练习口语表达的轨道上来。多创设一些富有情感色彩和儿童情趣的练说情境,让学生主动参与、自由发展。

四、形成用普通话交流的氛围

课后用普通话交流是培养学生汉语表达的关键。如果学生光学不练,那么也是白学。所以,我要求学生在课后尽量用普通话交流,营造汉语表达的氛围,形成良好的学习风气,以达到学习效果。并且提议全校师生都行动起来,提高整体口语表达能力。

五、从提高写作水平来提高汉语表达能力

针对学生出现错别字多、语病多这一问题,我主要从批改学生的作文入手。对于每一名学生的作文,无论优或差,我都会认真、仔细地批阅。不放过任何一个错别字或一句病句,还经常当面批改,给学生纠正和提议。这样一来,学生的写作能力逐渐得到加强,同时也提高了学生的汉语表达能力。

六、给学生一个展观自己的平台

为了让学生学习汉语表达的兴趣持之以恒,我在班上经常组织一些优秀作文评选活动,把选出的优秀作文贴在学习园地“作文展”栏目上,让全班同学欣赏,增加学生的写作兴趣。在“口语交际”课上,举行一些小型演讲比赛,让学生畅所欲言,无论说得是否流利,都予以肯定和鼓励,为学生营造一个轻松愉快的学习氛围。学生也可利用班会课来发表自己的意见和建议,培养他们敢想敢说的勇气。

少数民族少数民族学生的汉语表达训练是一个循序渐进的过程,也是一项长期的,有计划有步骤进行的工作。以上只是我这些年来的教学感触,今后还需不断探索和完善。

在以往的汉语教学中,由于我受传统教育思想的影响,对学生的学习情况始终处于不放心、不放手的强化训练,无论是识单词还是汉语阅读,都是施行满堂灌的教学模式,认为似乎这样才能让学生达到教师所期望的目标。但是在提倡素质教育的今天,这种教育教学方法实在是一种落后,不太实际的教学方法,随着课改的不断深入,汉语工作者以及汉语学习者面临着更高的要求。因此,在近几年的教学活动中,我们努力改变自己以前古老的作法。把学生们放在教育教学的“主体”地位,充分利用小学生的丰富的想象力、好奇心强的学习本能,运用各种教学方法使小学生的汉语学习兴趣盎然。

一、精心设计课前导语,激发学生的说话欲望。

少数民族学校学生都是乐于接受新鲜事物的,只要教师在起步阶段注意引导,努力创造说话氛围,鼓励学生多说,保护好他们的说话欲望,那么在培养学生的口语表达能力方面,我们就迈向了成功的一步。首先,给他们上第一课时,我们要求学生说出自己知道的汉语生字和词语。学生积极举手发言,没想到自己没学过汉语,居然还会说不少的汉语词语了。让他们感觉学汉语是件非常容易的事。然后,我们向学生提出了用汉语向我,向同学,向自己爸爸妈妈打招呼的要求。学生兴致极高,很快,校园中“你好” “老师好”“早上好”的招呼声此起彼伏,用汉语说话的氛围基本形成。不出一个月,学生就养成了用汉语

说话的习惯,这大大增加了他们说汉语的机会。

另外我们注意尽量用汉语,为学生创造说话机会。利用学校礼仪队员,同学之间早晨的第一句问好也改成了汉语:“早上好”,学校的升旗仪式也改为了汉语升旗,每周一学一句汉语(利用每周一的升旗仪式教会学生一句汉语,每位学生都须掌握,能够说出来。)这样,不仅巩固了书本上所学的内容,许多书本上没有过的日常用语也早已成了他们的口头语了。

二、用故事教学促进学生阅读能力

小学各年龄的孩子都爱听故事,一是因为故事的情节引人入胜,能够引起因孩子的注意力;二是儿童故事里充满了令孩子向望的童话世界,他们能从故事中的人物身上找到与自己心灵产生共鸣的情感体验,能从故事幽默风趣的言语中得到开心的一笑,能从故事的寓意里活的感悟和引发思考,最后使学习汉语的兴趣大大增加。

教学前我校双语教师根据不同年龄的学生选择合适的故事给予阅读。例如低年级学生喜欢情节简单和以动物为主角的童话故事;而高年级学生喜欢情节复杂,充满戏剧性、回味性的故事。确定故事的内容后教师设计教学活动。在教学中为了能使学生有身临其境的感觉,可以用一些教具辅助教学,让故事更生动,富有感染力。在教学中我们用不同的方法引导。比如,可以先讲故事,之后提问故事讲了什么;也可在讲的时候停下来让学生猜测将要发生什么,或问同学们的感受,或者换成想象它会怎么做,以此来强化学生对内容的理解。在教学后我们要求学生先复述故事,教师可以用一组图片让学生串联,让学生说说对这个故事的看法和感受。再进行表演,可以要求学生用一些动作来使自己的表演更精彩更逼真。要求高年级学生写下来,增加一些自己的想象变成一个属于自己的小故事。

三、开展多种游戏,提高学生口语阅读能力

小学的孩子非常喜欢玩游戏,喜欢唱喜欢跳。在课堂教学中开展游戏活动,老师恰当的指挥绝大多数学生会忘掉自我,全身心投入到游戏中去,这样他们会自然大方地讲汉语,逐渐提高语言组织的能力。例如,在教句型时,设计一个游戏。拿出自己准备好的一个桔子、钢笔、文具盒等,放进一个准备的盒子里面,然后要学生猜盒子里的东西,猜对了有奖励。在这样的活动过程中,双方的通用语言只能是汉语,对于犯规的要予以一定的处罚。这样,学生们积极投入,思维敏捷,极大程度地训练学生的口语,真正做到 “学中玩,玩中学”,学生加深了对句子的理解。

四、充分利用多媒体教学,提高学生的口语表达能力。

由于少数民族学校学生很少接触到外面的汉语言环境,加上教本的知识的局限性,孩子们很多知识很难通过书本来理解,通过多媒体就能很好的理解,并且表达出来。多媒体课件能够创设出扣人心弦的图文并茂、生色俱全、生动形象的的教学环境,使学生怀着愉快的心情积极参加眼看、耳听、口说、手写、动脑等多种器官并用的学习活动中,保持学生的注意力,极大地调动他们的学习热情,激发学习动机,从而更自觉、更有趣得进行汉语的语言交流。例如我们在教学生认识各种动物的时候,我们可以从网络上寻找很多生活中的动物,利用多媒体课件,出示各种动物的生活的环境,发出的声音,以及他们的食物。这样更能让学生理解这些动物的特点,增加他们的课外知识。

五、课堂上采取多种朗读训练方式,提高学生的阅读能力。

如果训练方式单一,学生的朗读兴趣马上就会削减,因此针对朗读材料的不同,采取多种训练方式:听录音读,个别朗读,个人或小组轮读,领选,分角色读等。另外根据学生好胜心强的心理特点,组织形式多样的朗读竞赛活动更能激发学生的朗读兴趣。如可以将自己的录音录在磁带上,让学生互相评一评,看看谁是“朗读大王”。

通过以上几个方面的教学实践活动,我们逐渐体会到发展学生口语表达能力给汉语课堂带来的活力。选择适当的阅读策略对捉高学生的阅读能力是十分重要的,而教师的阅读教学方法又直接影响着学生阅读的兴趣。正确的阅读教学方法有利于提高学生阅读速度,掌握阅读技能,培养阅读能力,增加阅读兴趣。只有让学生感兴趣了,才能使学生积极主动地参与课内外汉语阅读活动。为了能让学生开口说汉语,教师应注重自身汉语水平尤其是口语的提高。另外仅仅依靠课堂教学是远远不够的,还需要教师指导学生进行大量的课外练习。小学的双语教学应以听说为主,打好语音基础,突出兴趣培养,保护和发展学生的好奇心和成就感,充分利用直观教具,多媒体和电教手段,积极开展多种形式的语言活动。根据心理语言学的理论,儿童在语言学习的最初阶段,主要是口头语言的发展。小

四、小五为过渡,适当加入书面语言材料,逐步培养学生的阅读能力。

总之,从小学一年级开始开设双语课从心理学、语言学角度讲是完全必要的、可行的,并且是非常关键的。儿童在5—7岁期间开始学习第二语言符合其身心发展的特点,适当的双语教学会达到事半功倍之效。只是小学阶段开设双语,应做好小学与初高中双语教学的衔接,避免造成浪费现象,注意保持学生一贯的学习兴趣与求知欲。

下载少数民族中小学实施双语教学中使用人教版《语文》word格式文档
下载少数民族中小学实施双语教学中使用人教版《语文》.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐