良药苦口作文(推荐5篇)

时间:2019-05-13 10:46:23下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《良药苦口作文》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《良药苦口作文》。

第一篇:良药苦口作文

良药苦口作文

天渐渐地变冷了,夏姑娘也渐渐地走了,秋姐姐也迈着轻盈的脚步向我们走来。可每当此时,我的老毛病又开始犯了。

也算我倒霉,小时候,妈妈一直都“传染”着外婆的鼻炎,自然,妈妈也把这种病“传染”给了我。这几天,我的鼻炎非常严重,就连上课也不得安宁。我把上课时的困惑一五一十地告诉了妈妈。妈妈听了非常着急,心想:“这鼻炎可要把孩子学习耽误了!”于是,妈妈便带我来到隆泰大药房,又配上了一大包的中药。

回家后妈妈就给我煮药了,妈妈先看了看说明书,然后就把药倒入了砂锅里,放入适量的水后就开始煮了。煮开五分钟后,妈妈又放入一袋包着粉状的药,再煮了两分钟,再加入三片生姜又煮了三分钟,一碗苦苦的像咖啡一样颜色的中药就煮好了。一出锅,一阵浓浓的苦味就扑鼻而来,一闻就知道那药一定很难喝。

当妈妈端了一碗中药时,我有点迫不及待地想尝尝这中药的味道。妈妈一放到桌上,我就捧起碗,喝了一小口,试试是什么味道,可还没等我慢慢品尝,那苦味真的差点就给我吐出来了。妈妈在一旁鼓励我,说:“良药苦口,一定要喝下去,喝完了你的鼻炎就会好了!”可在妈妈的鼓励下,我万般无奈地想尽办法,最后我紧闭双眼,一口气把一碗都

喝完了,妈妈也露出了满意的笑容。

晚上,妈妈来问我的病情:“孩子,今天下午怎么样,还有没有鼻涕呢?”“没有了!”我开心地说。妈妈笑了笑说:“药虽然苦,但喝了以后病就好了,就像爸爸妈妈骂你一样,当时你听了很生气,很难过,但爸爸妈妈也是为了你好,让你少走弯路,少犯错误,这就是良药苦口利于病,忠言逆耳利于行呀!”

我若有所悟地点了点头!

第二篇:良药苦口_信言不美

良药苦口 信言不美

发布时间:2009年08月18日 15:45作者:郑邦山

不论古今,但凡是个领导者,应该重视“人言”。当然,对于顺从和赞扬的“人言”,是乐意听的。但如果是批评之言,“逆耳”之言,听下去就不那么容易了。按说,喜听“顺耳”之言不喜听“逆耳”之言,也是人之常情,但对于领导者来说,能不能听“逆耳”之言,却是能否为政贤明的一个重要条件。翻阅历史,不难发现一个规律:为政者不听“逆耳”之言,偏信顺耳之言,必然会堵塞言路,最终造成乱世;反之,为政者不怕“逆耳”之言,从谏如流,必然会广开言路,进而开创治世。史载,周厉王为政残暴,国人议论纷纷。于是厉王广派密探,重惩批评时政者。一时路人“道路以目”。厉王得意地说:“我能弭谤矣。”近臣告诫:“防民之口,甚于防川,川壅而溃,伤人必多,民亦如之。”厉王不仅不听,反而变本加厉。不久,国人暴动,厉王被逐。与此形成鲜明对比的是,齐威王不怕人批评,甚至还鼓励百姓揭露他的错误和缺点,下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”这样一来,言路畅通,齐国政治修明,国力便迅速强盛起来。

一个人的知识水平和思维能力是有限的,即使再聪明的人,有时也可能对事物做出错误的判断和理解,出现失误,即“智者千虑,必有一失”。而避免失误的一个重要方法,莫过于虚心听取别人的不同意见,特别是能听取批评性的“逆耳”之言。古训曰“信言不美,美言不信”。《韩非子》曰:“夫良药苦于口,而智者劝而饮之,知其入而已己疾也;忠言拂于耳,而明主听之,知其可以致功也。”《孔子家语》讲得更明确:“良药苦于口而利于病,忠言逆于耳而利于行。”世间最可贵的是说真话,道真情。“逆耳”之言虽然听起来不大舒服,但可使自己不犯或少犯错误,对个人对社会都有益。遗憾的是,有些领导干部喜听顺耳之言,厌听逆耳之言。在这样的领导干部那里,善于溜须拍马的人就会乘虚而入,用甜言蜜语达到营私舞弊的目的,既祸害了民众,最终也会坑了领导干部本人。

唐太宗是明智的政治家,善于采纳大臣的批评见解,能接受别人指出他的言行之“非”。他以隋炀帝拒谏为鉴,诚恳要求大臣们进谏。他说:“朕每思之,若欲君臣长久,国无危败,君有违失,臣须极言。”(《贞观政要》)在他的倡导和鼓励下,贞观年间,进谏和纳谏蔚然成风。仅魏征一人就进谏200多条,唐太宗大多接受,获益匪浅。唐太宗之所以能开创“贞观之治”,与他能听“逆耳”之言有很大关系。

当然,因为社会生活是复杂的,“逆耳之言”也不可能全对。范文澜在《中国通史简编》中介绍唐太宗纳谏时,特别指出:“纳谏的意思是倾听不同的意见,判断是非,择善而从,如果择非而从,那就不能叫做纳谏。”如果明知“逆耳之言”是错的,你还要“从谏如流”,那就走向了另一个极端,同样会带来不良后果。因此,古人还提出了要“察言”,要“三思而后行”。

总之,人要善于从批评中认识自我,从批评中结交诤友,从批评中求得进步。特别是党的领导干部,更应该听得进“逆耳”之言。陈云同志说过,有钱难买反对自己意见的人。听取“逆耳”之言,不仅仅是个人修养和工作作风问题,而且是一个党性原则问题,政治责任问题。虚心听取群众的不同意见,自觉接受群众监督,善于汲取群众智慧,才能保持共产党员的先进性,发挥先锋模范作用。

(作者:中共河南大学委员会副书记)

第三篇:良药苦口发朋友圈的说说

良药苦口发朋友圈的说说

良药苦口发朋友圈的说说1

1、忠言逆耳利于行!这句话或许只有真正经历过的人才懂吧!

2、良药苦口,你要的是疗效还是舒服,你喜欢自欺欺人谁拦着你,无知和愚蠢一样可怕。

3、苦尽甘来!良药苦口利于病!

4、但良药苦口,那些你曾经过不去的坎,放不下的人,时间会为你轻描淡写。

5、难以下咽。现在喝药觉得良药苦口,一口下去都不皱眉,才知道生活的苦比药更苦。

6、我才知道,良药苦口是骗人的。你就是我的药,比蜜糖甜。

7、可能这些话并不中听,但良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。

8、良药苦口。希望快快恢复,精神抖擞。

9、挖空心思想的太多,当心适得其反。

10、每天喝两次中药,太苦了,希望不会白喝,要有效果呀,毕竟良药苦口啊。

11、咱就是说良药不良药的不知道,苦口是真的。

12、忠言逆耳。以前没觉得,现在作为局外人。有人真的.害人不浅。

13、这句话真没错,这个中药,好苦,真的是一口下去全喝完喝了一天,感冒是好多了。

14、我找妈妈诉苦,妈妈说:姥姥都是为了你好,良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。

15、一九一忠言逆耳利于行,良药苦口利于病。

16、一定要按时吃药,才能把病菌都消灭干净。

17、比起你给的苦,这算什么!等这些药喝完了,病好了。

18、忠言逆耳利于行,良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。

19、但是中药也太苦了吧真的快吐了。

20、但也不至于把所有的药都弄成苦的吧。

21、虽然苦了点;打针,虽然疼了点;输液,虽然闷了点;可他们能带给你健康。

22、良药苦口嘛!做错事还搞得理所应当就没劲了!

23、忠言逆耳。苦药喝多了会发呕,逆言听多了会刺耳。

24、但可以根治重病虽忠言逆耳,但可以帮助你改正错误或不犯错误。

25、良药苦口良药苦口,这药一定倍棒,可是真的太苦了太苦了太苦了。

26、良药苦口利于病,众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。

27、虽然岁月磨平了我们的棱角,但内心住着的那个小孩还是不想长大。

28、是良药苦口难寻,不仅治愈了伤口,还留下了那特殊的味道,让人耐人寻味。

29、输了就要认,变好的路上从来不会轻松,良药苦口利于病。忠言逆耳利于行。

30、即使是药药,我也要把它喝出仪式感来,喝完就身体棒棒。

良药苦口发朋友圈的说说2

1、良药苦口,一定要按时吃药,才能把病菌都消灭干净。

2、时间是良药,但良药苦口。那些你曾经过不去的坎、放不下的人,时间会帮你轻描淡写。

3、良药苦口利于病在苦也要往肚里咽。心苦也是如此。

4、人生就像一碗药,不会苦一辈子,但总会苦一阵子,挨过了苦就是甜!

5、时间是良药,但良药苦口。

6、今年流行什么?流行喝中药,不为别的,就为尝尝人生百味苦味,人生就像喝中药明知道很苦但还是要喝!

7、最近的日子,快把自己熬成一味苦口的中药,很苦很酷。

8、愿那些你所受过的累,吃过的.苦,都能酿成以后的甜!

9、人生百味,唯药最苦,中药治病,生活致命!#中药。

10、良药苦口,生活也是一样,困难就是苦药,能够咽下去并消化,就能够得到成长,一次磨砺一节高。

11、师父说:“时间是良药,但良药苦口。”#五台山。

12、良药苦口,忠言逆耳。利于病的是良药而非苦口,利于行的是忠言而非逆耳。看清善念动机免受伤害,坚守建言忠心勿伤他。

13、时间会证明一切不属于你的东西!时间是良药,但良药苦口。

14、良药苦口,惟疾者能甘之;忠言逆耳,惟达者能受之。

15、时间是良药,但良药苦口,那些你曾经过不去的坎,放不下的人,时间会为你轻描淡写。

第四篇:良药苦口成语接龙及字词意思

纵观我国历史,凡是成就突出的人,大都勇于接受批评意见。他们能够从善如流,所以能够吸取众人的智慧,避免自己的失误,从而成就自己的事业。这里给大家分享一些关于良药苦口的成语接龙,供大家参考。

一、良药苦口成语解析

好药往往味苦难吃。比喻衷心的劝告,尖锐的批评,听起来觉得不舒服,但对改正缺点错误很有好处。《韩非子·外储说左上》:“夫良药苦于口,而智者劝而饮之,知其入而已己疾也。”《孔子家语·六本》:“良药苦于口而利于病,忠言逆于耳而利于行。”

二、良药苦口成语典故

孔子说:“良药虽然苦但是对疾病的康复是有利的,忠言虽然很刺耳,但是对于以后的德行操守是有好处的。商汤和周武王因为敢于面对直言忠臣而昌盛起来,夏桀和商纣因为阿谀奉承而失掉了天下。要是国君没有敢于直谏的大臣,父亲没有敢于争辩的儿子,兄长没有能和他争论的弟兄,读书人没有敢于挑刺的朋友的话,看起来像是没有任何过错,实则就是有错的。所以我说:‘国君的错,大臣能够直谏;父亲的错,儿子可以争辩,兄长的错,弟弟要纠正,自己的错,朋友会给你挑刺。’这样的话国家就没有亡国之兆,家里就没有分裂的厄运,父子兄弟就没有大的过失,自己也不会没有朋友。”

三、良药苦口成语接龙

良药苦口--> 口不择言--> 言不及义--> 义愤填膺--> 膺箓受图--> 图谋不轨-->轨物范世--> 世态炎凉--> 凉了半截--> 截长补短--> 短吃少穿--> 穿红着绿--> 绿暗红稀--> 稀奇古怪--> 怪声怪气--> 气宇轩昂--> 昂昂自若--> 若存若亡--> 亡羊得牛-->牛郎织女-->女娲补天--> 天有不测风云,人有旦夕祸福--> 福星高照--> 照葫芦画瓢--> 瓢泼大雨--> 雨打风吹--> 吹灰之力--> 力倍功半--> 半筹莫展--> 展翅高飞--> 飞蛾扑火-->火耕流种--> 种瓜得瓜,种豆得豆--> 豆蔻年华--> 华冠丽服-->服低做小-->小廉大法--> 法不阿贵--> 贵在知心--> 心惊胆战--> 战无不胜--> 胜任愉快--> 快意当前--> 前仰后合-->合二为一--> 一锤定音--> 音容宛在--> 在所不惜--> 惜玉怜香--> 香草美人--> 人命危浅--> 浅尝辄止--> 止暴禁非--> 非同寻常--> 常年累月--> 月晕而风--> 风风雨雨-->雨打风吹-->吹糠见米-->米粒之珠--> 珠联璧合--> 合二为一--> 一锤定音--> 音容宛在--> 在所不惜--> 惜玉怜香--> 香草美人--> 人命危浅--> 浅尝辄止--> 止暴禁非-->非同寻常--> 常年累月--> 月晕而风--> 风风雨雨--> 雨打风吹--> 吹灰之力--> 力倍功半--> 半筹莫展--> 展翅高飞--> 飞蛾扑火--> 火耕流种-->

第五篇:作文

Bagehot 白芝浩专栏 A serious man 一个“严肃”的人

Boris Johnson is equipped with a reality-distortion field 有本事歪曲现实的鲍里斯.约翰逊 Aug 4th 2012 | from the print edition

“BOR-IS, Boris” chanted the throng of 60,000 corralled into Hyde Park, celebrating the start of the Olympics as if it were Pompey’s triumph after thwacking King Hiarbas of Numidia.“Zoink!” said Boris Johnson, London’s mayor, before launching an encomium to his city, punctuated with a gag about bankrupt Europeans and a dig at another conservative.“I hear there’s a guy called Mitt Romney who wants to know whether we’re ready,” he said, playing out a scene from “Love Actually”, a schmaltzy film in which a British prime minister says boo to an American president.“Yes we are,” Boris answered himself, misquoting another president.As often with Mr Johnson, it was hard to tell how serious he was being.For just as Mr Romney is auditioning for a non-fictional role as president, so Boris is trying out for the part of prime minister.It is going rather well.“鲍—里斯,鲍里斯”涌入海德公园的6万人一遍遍地呼喊着,庆祝奥运会的大幕拉开,那阵势好像庞培将军刚刚完胜了努米底亚的伊阿尔巴斯国王。伦敦市市长鲍里斯.约翰逊喊道:“Zoink”(意思类似于“surprise”),继而展开了一场赞颂他的城市的演讲,其间穿插着对破产的欧洲人的讥笑和对另一位保守派的调侃。模仿电影《真爱至上》“Love Actually”中的一幕,他说道:“我听说有个叫做米特.罗姆尼的家伙想知道我们是否准备好了。”(在这部夸张的电影里,一位英国首相对一位美国总统报以嘘声。)通过妙用另外一位总统的原话,鲍里斯自问自答,“我们准备好了。”人们常常很难看出鲍里斯葫芦里卖的什么药:恰似正在现实世界里竞选总统职位的罗姆尼,鲍里斯如今也在暗自为首相一职较劲。他的进展很好。

Betting markets have Mr Johnson joint favourite, with the chancellor George Osborne, to be the next Tory leader.Those odds probably flatter Mr Osborne, who is about as popular as a chancellor trying to force through spending cuts in the midst of a recession can expect to be.A survey published this week on Conservative Home, a website for fanatics, put Mr Johnson miles ahead of anyone else when it asked readers who they would like to lead the party after David Cameron.This question is not as theoretical as it might seem.If he loses the next election, Mr Cameron is likely to resign.If he wins, his departure would be delayed only by a couple of years: Mr Cameron has repeatedly said that he does not want to serve more than two terms.And then? Boris could be handed the power to send the tanks into Persia.博彩市场最看好约翰逊和财政大臣乔治.奥斯本成为下届保守党党首。这样的结果可能会让奥斯本大为惊喜:一个在经济衰退中尝试强行推出支出削减的财长还能指望更受欢迎吗?极端保守派的大本营Conservative Home网站本周公布了一项调查:当读者被问及他们想看到谁在卡梅伦之后领导保守党的时候,约翰逊先生的支持率大幅领先于其他候选人。这个问题并不是那么远离实际:一旦卡梅伦总统输掉下届大选,他很有可能选择辞去保守党领袖一职;即便获胜,他的离职也只不过是个时间问题。卡梅伦总统一再重复他不想就职两个任期以上。到那时会怎么样呢?鲍里斯很有可能会接替他的首相大权。

Given this, Mr Johnson’s political beliefs are more interesting today than they were in 2001 when he became MP for Henley, a corner of Oxfordshire where the conundrum over whether or not to take off jacket and tie in hot weather counts as a social problem;or in 2008 when he became mayor of London, where his power is mostly limited to transport and policing.The difficulty here is not that Mr Johnson has been coy about what he thinks, but that in 25 years as a journalist and frequent public speaker he has collected so many enthusiasms.It is also easy to confuse a conviction with what is merely a good set-up for a joke.考虑到这一点,约翰逊先生今天的政治理念比他在担任议员和刚当选伦敦市市长时(的政治理念)要让人感兴趣的多。2001年,他当选为地处牛津郡一隅的Henley区的议员:在那里,连热天是否要脱掉夹克和领带都算得上是一个社会问题。2008年,他当选伦敦市市长:在这里,他的权力大多被限制在交通和治安方面。由此产生的难题并不是约翰逊先生对他的想法一直讳莫如深,而是在他作为记者和频频亮相的公共演说家的25年生涯里他收获了太多的激情:一个理念同一个设计巧妙的笑话开场白也容易被混为一谈。

Through thousands of pages of newspaper columns, a novel, a couple of history books and a sort-of memoir runs a thread of ideas that make Mr Johnson an unlikely favourite for grassroots conservatives.True, it is hard to find a single instance in the Johnson oeuvre in which the author favours a bigger state.On economic matters he is a true Thatcherite.But on many other things his views are closer to those found in liberal, urban Britain(and the offices of The Economist)than in south Oxfordshire.几千页的报纸专栏、一本小说、一些历史书刊和一本所谓的传记里贯穿了约翰逊的政治理念。单从这些理念看来,他几乎不可能成为草根保守派眼中的红人:在他的所有作品里面很难找到作者拥护大政府的一个例子。经济方面他是一个货真价实的撒切尔主义者,但是在其他的一些方面他的观点相较南部的牛津郡更接近于自由派和都市英国人(的想法)。

Like Mr Cameron, Mr Johnson spent his teenage years wandering around Eton in a white bow tie.But before that he went to the same state-run primary school as Ed Miliband, the Labour leader.In a country where schooling is the most legible mark of privilege, that matters.Mr Johnson is also cosmopolitan.He talks often about his Turkish grandfather, and slightly less often about his father’s work at the European Commission and his grandfather’s tenure as president of the European Commission of Human Rights.An enthusiasm for immigration, which has included advocating an amnesty for some illegal migrants, stems as much from his family tree as from his position as mayor of London.和卡梅伦一样,约翰逊的青少年时光与白蝴蝶结为伴,在伊顿公学度过。但是在此(进入伊顿公学)之前,他所就读的国立初中同样是工党领袖艾德.米利班德的母校。在英国这样一个教育背景最能代表身份的国家,这样一点很重要。约翰逊同样是一个世界主义者:他经常谈起他的土耳其祖父,其次是他父亲在欧盟委员会的工作以及他祖父作为欧盟人权委员会主席的职务。他对移民问题的热情(甚至包括呼吁特赦一部分非法移民)除了作为伦敦市市长的职位使然,还同样源自他的家谱。

Even on Europe, the issue dearest to the Tory right, Mr Johnson is not quite what he seems.His inner columnist enjoys lampooning the absurdities of Brussels bureaucracy and scorning dreams of further European integration.He has signed a pledge in favour of granting a simple in-or-out referendum on Britain’s relationship with Europe, devised by people who want to get out.Yet in “Friends, Voters, Countrymen”, an account of his Henley campaign, Mr Johnson writes that EU membership “has brought palpable benefits to Britain” and that withdrawal would mean “a potentially worrying loss of influence”.Boris makes Europhobic Tories laugh so hard that they assume he must be one of them.即使是在保守党右派最关切的欧盟问题上,约翰逊的立场也十分模糊。他的亲信专栏作家喜欢大肆抨击布鲁塞尔官僚政治的荒谬,嘲笑欧洲进一步的一体化为春秋大梦。他在一份由渴望脱离欧盟的人所起草的请愿书上签名,赞成在英欧关系上举行一场仅有“走”或“留”两个选项的全民公投。但是他在Henley竞选活动的记录“朋友,选民,同胞”中曾经写道,欧盟成员身份给英国带来了显而易见的实惠,从中退出将令人担忧英国影响力的潜在丧失。(看到鲍里斯态度的转变后)敌视欧洲的保守党人为鲍里斯最终成为他们中的一员感到欢欣鼓舞。

It’s morning in Islington 伊斯灵顿的早晨

An ability to persuade a party that you belong to its tribe while saying things it disagrees with is a useful skill.Both Ronald Reagan and Tony Blair had it to burn.Mr Johnson has some too.He is also a good campaigner, winning re-election this May in London, a place with an inbuilt Labour majority, at a time when the Conservatives were trailing in national polls.It is easy, enjoyable even, to imagine him as leader of the Conservative Party.在一些议题上与一个政党存在分歧,同时又能说服他们相信你终究属于这个党派是一项很有用的能力。罗纳德.里根和托尼.布莱尔都有这个能力,约翰逊也不逊色。此外,他还擅长竞选:在保守党于全国民意测验中落后工党的这个时期,他今年五月在传统工党领地伦敦赢得了连任。(这种情况下)即使把他想象为保守党的领袖也是自然而然的。

Prime minister is a stretch.This is partly a question of electoral maths.Mr Johnson can charm Labour-leaning Londoners but is likely to struggle in the less freewheeling north.He seems too chaotic to be at the centre of power.The people who want to have their pictures taken with him may not want him in charge of the NHS.He is not immune to fibbing when cornered.Michael Howard, then the Conservative leader, sacked him from the shadow cabinet for lying about an affair.Yet some of these objections were made before he won his first term as mayor.首相这个职位的要求甚为艰巨,它(的成功)在一定程度上事关选举数学。约翰逊可以赢得偏向工党的伦敦人的芳心,但是他的选情很可能将受制于没那么自由的英国北部地区。约翰逊的多变无序使他看起来不适合居于权力中心;那些踊跃和他拍照的人们并不一定乐意把国家交给他来掌管;在危急关头,他也有撒谎的前科。过去的保守党领袖Michael Howard曾因为约翰逊的一次谎言将他逐出自己的影子内阁。但是,这些反面教材都发生在他赢得伦敦市市长的首个任期之前。

Voters think of Mr Johnson as the opposite of the modern politician who carefully calibrates what he says to please each audience.This gives him permission to do things that other politicos cannot and to laugh off setbacks.Sometimes the bluster fails: his walkabouts after the London riots last year were hard to watch.选民们把约翰逊视为那些小心包装自己以取悦每一位听众的当代政治家的反面,这便为他做那些其他政治家不被允许的事情开了绿灯。他也可以对挫折一笑置之,不过有时候这种虚张声势也会失灵:去年伦敦骚乱后他的走街串巷的悲凉情况几乎不堪入目。But Mr Johnson is broadly brilliant at shaping how people think of him.Orwell wrote that autobiography is only to be trusted if it reveals something disgraceful about the author.In all his writing, Mr Johnson has never disgraced himself, despite an abundance of material.The peculiar lexicon and tousled persona is as artificial, in its way, as anything Mitt Romney has to offer.Which suggests Boris can take it in any direction he likes.但是,约翰逊在塑造人们对他的看法上确实有一套。奥威尔曾经写道,未能泄露作者不光彩一面的自传一定不可信。尽管素材极为丰富,但是在约翰逊所有的作品里,他从来没有贬低过自己。怪异的言辞和多变的人格使他可以像罗姆尼一样做作。就这一点来说,只要他愿意,他可以做出任何选择。

from the print edition | Britain

注释:

Islington:位于大伦敦地区中部的一个区。此处喻指鲍里斯.约翰逊的仕途尚且大有可为。

下载良药苦口作文(推荐5篇)word格式文档
下载良药苦口作文(推荐5篇).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    作文

    小木船 我和陈明是好朋友。一天,我们把在手工小组做的小木船拿出来玩,陈明一不小心把我的摔坏了。争执中,陈明又把它踩坏了。 我非常生气,一把夺过他的小木船,仍在了地上,“啪”......

    作文

    流行词反映了青年的生活世界,以下为社会关注的关于青年生活的流行词:网络原住民、燃文化、有温度、打call,无问西东。 媒体对这五个词的解释是:网络原住民,意为当代青年从小就面......

    作文

    苍茫大地一剑尽挽破,何处繁华笙歌落。斜倚云端千壶掩寂寞,纵使他人空笑我。 任他凡事清浊,为你一笑间轮回甘堕。 寄君一曲,不问曲终人聚散。 谁将烟焚散,散了纵横的牵绊。 听......

    作文

    1 父爱,一生的财富 父爱是山,呵护生命的火;父爱是火,点燃希望的灯;父爱是灯,照亮前行的路;父爱是路,引领你的一生。 曾经不懂父亲笔直的脊梁因何弯曲,不懂父亲俊朗的面容因何憔悴,不......

    作文

    悄悄地提醒 那是几年前的冬日,我和爸爸妈妈在车站等候晚点的列车。 当暮色降临时,我早已把mp3里的歌,听得会唱了。听说还要再等一个多小时,我无奈地将头靠在妈妈肩上,在空空落落......

    作文经典

    作文经典 【一】 城市与乡村——我们该何去何从 城市,在人们心中是一个现代化与科技化的结合的地方,这里,有拔地而起高楼大厦、飞驰的汽车、美轮美奂的人工风景、高大的火车......

    作文

    可爱的小鸡 这天中午放学时,我看见学校门口有一位老奶奶在卖小鸡,我非常想买两只。等妈妈来接我的时候,我对妈妈说“我想买两只小鸡 ”,妈妈同意了,就问人家一只小鸡多少元,老奶......

    作文

    我愿做一棵小草 “没有花香,没有树高,我是一棵无人知道的小草„„”每当听到这首令人感动的歌,我都会不由自主地哼唱起来。这是一首我非常喜欢的歌,轻轻唱起它,我就仿佛看到了那......