第一篇:美文摘抄The catcher in the rye (Jerome David Salinger)15.12.28
The catcher in the rye(Jerome David Salinger)
1.What my lousy childhood was like.我讨厌的童年是什么样的。
2.She was pretty affected, but very good-looking.她很受感动,但很好看。
3.Like as if you have been playing polo all the time.好象你一直在打马球。
4.You were supposed tocommit suicide,or something if old Pencey didn’t win.你应该自杀,或者如果老潘西没赢。
5.Only seniors were allowed to bring girls with them.只有高年级学生被允许带上女孩。
6.She probably knew what a phony slob he was.也许她知道他是个假的笨蛋。7.Very big deal.非常大的交易。8.He had the grippe.他得了流行性感冒。
9.The more expensive a school is, the more crooks it has.学校越贵,骗子越多。
10.We kept chucking the ball around anyway.我们照样扔着球。
11.It was icy as hell and I damn near fell down.它非常地冷,我好像在往下跌。12.I wear a crew cut quite frequently.我经常留着一个平头。13.They got a bang out of things.他们从中得到很大的快乐。
14.I couldn’t even stick around to hear old Ernie play something halfway decent.我甚至不能在附近逗留听老欧尼弹一些半体面的东西。15.People are always ruining things for you.人们总是为你破坏东西。
16.For instance, one Sunday when some other guys and I were over there for hot chocolate, he showed us this old beat-up Navajo blanket 例如,有一个星期日我和几个家伙去那里吃热巧克力,他向我们展示了这个破旧的纳瓦霍毯子来。
17.Their bumpy old chests are always showing.他们坑坑洼洼的胸膛常常露出来。18.I’d have come over to say good-by anyway.无论如何我想过来说再见。19.Game, my ass.游戏,我的屁股。
20.It’s really ironical, because I’m six foot two and a half and I have gray hair.真正具有讽刺意义的是,我六英尺半高而且我有灰色的头发。21.He made out like he was only pinching it, but he was really getting the old thumb right in there.他看起来像只是在捏鼻子似的,但他实际上把大拇指伸进里边去了。22.It’s a phony.I could puke every time I hear it.它是骗子,我每次听到它都会吐。
23.I flunked you in history because you knew absolutely nothing.我评定你历史不及格是因为你什么也不知道。24.I didn’t have any alternative or anything.我没有任何可选择的或任何东西。
25.You chose to write about them for the optional essay question.你选择写关于他们的可选的文章问题。
26.Modern science would still like to know what the secret ingredients were that the Egyptians used when they wrapped up dead people so that their faces would not rot for innumerable centuries.现代科学想知道是什么秘密成分让埃及人把死人包裹起来以至他们的脸无数个世纪就不会腐烂。
27.I don’t think I’ll ever forgive him for reading me that crap out loud.我认为我不会因为他大声把我的废话读出来而原谅他。28.So I shot the bull for a while.我吹了一会牛。
29.I sort of wished he’d cover up his bumpy chest.我有点希望他能掩盖他那崎岖的胸膛。30.I have a few qualms.我有一些不安。
31.I felt sorry as hell for him, all of a sudden.我突然为他感到很抱歉。
32.I’mthemostterrific liar you ever saw in your life.我是你一生中见过的最了不起的骗子。33.That was a sheer lie.这完全是一个谎言。
34.He made a pot of dough in the undertaking business after he got out of Pencey.离开潘西之后,他在承接业务时做了一罐面团。
35.I can just see the big phony bastardshifting into first gear and asking Jesus to send him a few more stiffs.我可以看到这个大骗子杂种移动到一档,并且要求耶稣给他一些流动工人。
36.It was a very crude thing to do, in chapel and all, but it was also quite amusing.在小教堂等地方这是一个非常粗鲁的事情,但它也很有趣。37.It only cost me a buck.这只花了我一个钱。
38.I’m quite illiterate, but I read a lot.虽然我有点文盲,但我读了很多书。
39.I’d only read about three pages, though, when I heard somebody coming through the shower curtains.当我听到有人经过淋浴窗帘时,我只看了三页左右。40.He was a very peculiar guy.他是个很古怪的人。
41.They always looked mossy and awful.它们总是看起来长满苔藓和糟糕。42.He hated everybody’s guts.他讨厌人的胆量。43.You were a goneranyway.尽管你是一个落魄的人。
44.I sneaked a look to see what he was fiddling around with on my chiffonier.我偷偷地瞟了一眼看到他在我的衣柜上游荡。45.You’re right in my goddam light.” 你恰好在我讨厌的灯上。”
46.He shoved my book back with his hand so that he could see the name of it.他用手把我的书推开,这样他就可以看见它的名字了。47.Then I started horsing around a little bit.我开始有点胡闹了。
48.I started groping around in front of me, like a blind guy.我开始在我面前像个瞎子一样四处摸索。49.So he chucked it on Stradlater’s bed.所以他把它扔在斯特拉德莱塔的床。
50.“Your folks know you got kicked out yet?” “Nope.” “你的亲人知道你被踢出局吗?“没有。”
51.He didn’t care if you’d packed something or not and had it way in the top of the closet.他不在乎你是否会收拾东西,或者把它放在壁橱的顶部。52.What lousy manners.I mean it.我是说多么令人讨厌的行为。
53.The reason you’re sore at Stradlater is because he said that stuff about brushing your teeth once in a while.你对斯特拉德莱塔感到恼火的原因是因为他说他偶尔刷牙。(材料)54.He’s conceited, but he’s very generous in some things.他很自负,但他在有些地方很慷慨。55.He could really be aggravating sometimes.他有时真是件恼人的事情。56.I spilled some crap all over my gray flannel.” 我在我灰色的法兰绒衣服上洒了一些排泄物。57.Ackley just sort of grunted when he talk.阿克莱只是在他说话时哼了一声。
58.He always walked around in his bare torso because he thought he had a damn good build.他总是赤裸着身躯里走来走去,因为他认为他有一个优美体型。59.It was hot as hell and the windows were all steamy.天热得要命而且窗户都是充满蒸汽的。
60.He had one of those very piercingwhistles that are practically never in tune.他会几乎从不在调上的非常刺耳的口哨声。
61.I swung the old peak way around to the back—very corny, I’ll admit, but I liked it that way.我承认从旧山顶的路绕到后面已经过时,但我喜欢这样。62.I’ll be up the creek if I don’t get the goddam thing in by Monday.如果我在星期一没有得到这讨厌的东西,我将处于困境中。63.I mean if somebody yawns right while they’re asking you to do them afavor.我的意思是如果有人打哈欠的时候恰好他们要求你帮忙。64.He thinks you’re a hotshot in English.他认为你在英语方面是高手。
65.You still going around with that same babe you used to at Whooton?你仍然会在你曾经呆过的胡敦和同样的姑娘一起参观? 66.I landed on him like a panther.我趴在他身上像头黑豹。
67.It was supposed to be, but the arrangements got all screwed up.这应该是,但所有安排都搞砸了。68.You’re on my towel.你在我的毛巾上。
69.She’d get them all lined up in the back row.她会让他们在后排排成一行。
70.I started imitating one of those guys in the movies.我开始模仿电影中的那些人。
71.He finished combing his gorgeous hair.他刚刚把他华丽的头发梳理完。72.Ackley was a very nosy bastard.阿克莱很爱管闲事的混蛋。
73.You couldn’t rile him too easily.He was too conceited.你不太容易激怒他,因为他太自负了。
74.All of a sudden, Ackley barged back in again, through the shower curtains, as usual.阿克莱像往常一样突然穿过浴室窗帘闯入进来。75.It was supposed to be a big deal, because they gave you steak.它应该是一个大的交易,因为他们给了你牛排。
76.He never did anything on Saturday night, except stay in his room and squeeze his pimples or something.他在周日晚上除了呆在自己房间和挤粉刺,什么事都没做。77.I rescued him in a boat.他在床上营救了他。
78.It was supposed to be a comedy.这本应该是一部喜剧。
79.He laid down on my bed, with his face right on my pillow and all.他躺在我的床上,把他的脸放在我的枕头上。80.It was a very descriptive subject.这是一个非常具有描述性的主题。
81.I remember once teeing offand having a hunch.我记得曾经高尔夫开赛,而且我还有预感。
82.I had to use hislousy typewriter, and it kept jamming on me.我不得不使用他糟糕的打字机,而且它不断发生故障。83.He came in griping about how cold it was out.他进来抱怨今天有多冷。
84.Anyway, the corridor was all linoleum and all.无论如何,走廊到处都是油毡。
85.He still didn’t say one single solitary word about Jane.他没有说一句关于简的话。(独自的、独立的)
86.You were always watching somebody cut their toenails or squeeze their pimples or something.你总是看到别人剪脚趾甲或挤粉刺。
87.He came over to my bed and started leaning over me and taking these playful as hell socks at my shoulder.他走到我的床上开始向我倾斜,把这些很好玩的袜子放我的肩膀上。88.I was almost bawling.我几乎要嚎啕大哭。
89.He kept holding onto my wrists.他一直握住我的手腕。
90.Get your dirty stinkingmoron knees off my chest.把你的脏臭的白痴膝盖从我的胸部拿走。
91.He probably was scared he’d fractured my skull or something when I hit the floor.当我敲打地板时,他可能很害怕他会把我的头骨打碎。92.That digression business got on my nerves.这个题外话业务令我心烦意乱。93.You never saw such gore in your life.你在你的生活中从来没有看见过这样的血块。
94.It always had a funny stink in it, because he was so crumby in his personal habits.它总是有一种奇怪的臭味,因为他在他的个人习惯上很低等。95.He had a lot of white stuff on his face.他脸上有很多白色的东西。
96.You guys start hollering and fighting in the middle of the them.你的人开始大声呼救,之后在他们之间战斗。97.I felt so lonesome, all of a sudden.我突然觉得很寂寞。98.What a witty guy.多么诙谐的家伙。
99.Most guys talked about having sexual intercourse with girls all the time.大多数人一直在谈论和女孩性交。(性的、交流)100.He was the perfect host, boy.他是个完美的节目主持人。
101.You can’t even reason with her sometimes.你不能劝说她。
102.She had some Navy officer with her that looked like he had a poker up his ass.她随身跟着一些海军军官,看起来像是一张扑克在他屁股上。103.It was even depressing out in the street.甚至在街上都令人沮丧。
104.You bastard, did you wake me just to ask me a dumb questions.你这个混蛋,你叫醒我只是问我一个无言的问题。105.Nobody’s making any cracks about your religion.没有人分裂你的宗教。
106.I keptgiving it a boot with this slipper I had on.我一直给他靴子和我穿的拖鞋。107.My mother gets very hysterical.我的母亲变得歇斯底里。
108.My grandmother sent me a wad about a week before.我的祖母一周前给我一个炮塞。(块状物、可观的钱)109.She doesn’t have all her marbles any more.她没有大量的大理石。
110.Some stupid guy had thrown peanut shells all over the stairs.一些愚蠢的人把花生壳扔的楼梯上到处都是。111.Heis great in the sack.他床上功夫一流。(麻袋)
112.She stuck the bag right out in the middle of the aisle, where the conductor and everybody could trip over it.她把袋子卡在指挥等人出行需要穿过的过道中间。113.She was looking up at my suitcases, up on the rack.她抬头看着行李架上的手提箱。
114.He was always going down the corridor, after he’d had a shower, snapping his soggy old wet towel at people’s asses.他冲澡完后总是走下走廊,用他又旧又潮湿的毛巾盖住屁股。(咬,抓,厉声说)
115.Some of the faculty are pretty conscientious.一些(全体)教职员非常认真负责。116.She didn’t look like any dope to me.她看起来不像笨蛋。
117.Mothers are all slightlyinsane.母亲们都有点疯狂。
118.I nodded and took out my handkerchief.我点点头,拿出我的手帕。
119.When I first met him, I thought he was kind of a snobbish person.当我第一次见到他时,我认为他是一个势利的人。120.Modest guy wouldn’t let us nominate him for president.谦虚的人不会让我们推选他为总统。121.I have this tiny little tumor on the brain.我大脑中有一块极小的肿瘤。
122.But I wouldn’t visit her for all the dough in the world, even if I was desperate.但我不会为了钱去拜访她,即使我很绝望。
123.Then I thought ofgiving Jane Gallagher’s mother a buzz.我会考虑给简的妈妈打电话。
124.I completely forgot I was going to shack up in a hotel for a couple of days and not go home till vacation started.我完全忘记了我将去宾馆和别人同居几天不回家,直到假期开始。125.I hate saying corny things like “traveling incognito.” 我讨厌说像“隐姓埋名去旅行”这种过时的事情。
126.They wrapped their faces up in these cloths that were treated with some secret chemical.他们把用一些神秘的化学药品处理过的布包裹着脸。
127.He was one of those bald guys that comb all their hair over from the side to cover up the baldness.他是一个秃头的男人,并且他把所有的头发全都梳向一边掩盖秃顶。128.I saw a man and a woman squirting water out of their mouths at each other.我看见一个男人和一个女人的水从他们的口中互相喷出水。129.The trouble was, that kind of junk is sort of fascinating to watch, even if you don’t want it to be.问题是,这种假货很迷人,即使你不希望它这样。
130.You start trying not to get too crumbyand you start trying not to spoil anything really good.你不想变成太低等,也不想损坏那些很好的东西。
131.I spent the whole night necking with a terrible phony named Anne.我花了整个晚上搂着那个叫安妮的骗子亲吻。132.It was the address of this girl that wasn’t exactly a whore.这是一个不确定是妓女的女孩地址。133.She was a real tigress over the phone.她在电话里是个母老虎。
134.I said, in this very mature voice and all.我用很成熟的声音和他说话。
135.He’s a grand person.What’s he doing now? 他是个大人物。他现在在干什么?(宏大的)
136.I’m not in the habit of making engagements in the middle of the night.我没有在半夜订婚的习惯。137.What a dope I was.我真是个笨蛋。
138.She was blocking up the whole traffic in the aisle.她阻塞了整个过道的交通。139.I really fouled that up.我搞糟了。
140.I sort of had diarrhea, if you want to know the truth.如果你知道我有点腹泻的真相
141.My brother that I told you about, was a wizard.我曾告诉你的我的哥哥是个奇才。(男巫、行家)
142.She was crossing over Fifth Avenue to go to the park, and that’s what she is, roller-skateskinny.她穿过第五大道去公园溜冰,并且她是一个很瘦的溜冰选手。143.She’s supposed to be an orphan.她本来应该是个孤儿。
144.Then I got all ready and went down in the elevator to the lobby to see what was going on.我已经准备好了,然后我坐电梯里去大厅看看到底发生了什么。145.I said it fast as hell, because if you hem and haw, they think you’re under twenty-one and won’t sell you any intoxicating liquor.我说得很快,因为如果你支支吾吾,他们会认为你不到二十一岁,也不会卖给你任何醉人的酒。146.That is, the blonde one.那是金发妞。
147.I danced with a pro once, and you’re twice as good as she was.我曾经和专业人士跳过舞,并且你是她的两倍好。
148.I remember after we looked at all the Indianstuff, usually we went to see some movie in this big auditorium.我记得在我们看了所有印度的东西,通常我们在这个大礼堂看电影。149.But I’d plug him anyway.无论如何我会殴打他。
150.I don’t want you to strain yourself.我不想你拉伤自己。151.It’s marvelous to see you!It’s been ages.见到你真是不可思议!已经几年没见了。152.“It’s immaterial to me,” she said.她说:“这对我来说不重要。”
153.Apologized like a madman, because the band was starting a fast one.道歉就像个疯子,因为乐队正开始一个快节奏的音乐。154.You had to twist their arms.你必须扭住他们的胳膊。
155.They got very insulted when I asked them.当我问他们的时候,他们感到被侮辱。
156.Old Mart said she’d only caught a glimpse of him.老马特说她只会给他一瞥。
157.She thought the poor old beat-up clarinet player was really terrific when he took a couple of ice-cold hot licks.她认为这个衣衫褴褛的单簧管表演者当他弹奏冰冷的热点时,真的很了不起。(舔、打败)
158.Then he smacked me.I didn’t even try to get out of the way or duck or anything.然后他打了我一下,而我却没有试图躲闪或者逃避。159.On my way out to the lobby, I got Jane on the brain again.在我去大厅的路上,对简念念不忘。(产生浓厚兴趣)160.I’d never conversed with her before or anything.我之前从没有和她交谈过。
161.It was always just a little bit open, especially when she got in her golf stance.她总是张开一点点腿,尤其是当她打高尔夫时的站姿。162.You canscare the pants offa girl when the opportunity arises.当机会出现时,你可以把这个女孩吓得要命。(喘息、裤子)163.Then all of a sudden, this tear plopped down on the checkerboard.眼泪突然扑通一声地坠落在棋盘。
164.After a while, she got up and went in and put on this red and white sweater she had.过了一会儿,她站起身来走进房间穿上红白相间的毛衣。
165.You never even worried, with Jane, whether your hand was sweaty or not.无论你的手是否出汗,你都不用担心简。
166.I took a look out the window to see if all the perverts were still in action.我也看看窗外这群变态者是否还在行动。
167.But finally, The cab driver and I sort of struck up a conversation.但最后出租车司机和我开始交谈起来。168.They got their pores open the whole time.他们的毛孔都打开了。169.He drove off like a bat out of hell.他像一个走出地狱的蝙蝠似的开车离开。
170.They were all shoving and standing on tiptoes to get a look athim.他们都在推挤,然后站起来踮着脚来瞧一下他。
171.It was very phony—I mean him being such a big snob and all.这是非常假,我的意思是他是一个势利小人。
172.I partly blame all those dopes that clap their heads off.我将部分原因归咎于那些拍打自己脑袋的呆子。
173.I pictured myself coming out of the bathroom, dressed and all, with my automatic in my pocket, and staggering around a little bit.我想象着我自己走出浴室,打扮的很好,顺手我的自动手枪放进我的包里,还有点左摇右晃。(蹒跚、犹豫)
174.Then I’d crawl back to my room and call up Jane and have her come over and bandage up my guts.我爬回房间给珍妮打电话,让她过来包扎我的内脏。
175.It didn’t exactly depress me to think about it, but it didn’t make me feel gay as hell, either.它并没有让我考虑它时感到沮丧,但它并没有让我感到快乐。176.For a second, I was tempted to tell her to forget about the matinee.过了一会儿,我被诱惑着告诉她忘记这场演出。
177.They always flop, though, and it drives my mother crazy when he does it.但他们总是失败,当他这样做的时候它会使我的妈妈发疯。178.And I’m standing on the edge of some crazy cliff.我站在陡峭的悬崖边上。
179.I guessed they were moving to another convent or something and were waiting for a train.我猜他们正前往女修道院等候火车来。
180.He was always saying snotty things about them, my suitcases, for instance.他总是谈论关于他们下贱的事情,例如我的手提箱。
181.These two nuns were sitting next to me, and we sort of struck up a conversation.这两个修女坐在我旁边,我们便开始谈话。
182.I hate it if I’m eating bacon and eggs or something and somebody else is only eating toast and coffee.我讨厌如果我在吃培根和鸡蛋时,别人吃烤面包和咖啡。183.The one next to me, with the iron glasses, said she taught English 我旁边这个戴着铁眼镜的人说她教英语。
184.But we had to read outside books for extra credit once in a while.但我们不得不为了额外的学分而去读课外书。
185.I never liked Romeo too much after Janegets stabbed by that other man.我在简被一个男人刺伤后很不喜欢罗密欧。
186.I took their check off them, but they wouldn’t let me pay it.我拿走了他们的支票,但他们不让我付钱。
187.Not that he was prejudiced or anything, but he just wanted to know.不是他有偏见,而是他只是想知道这件事。
188.She had on this black coat and sort of a black beret.她穿上这件黑外套和稍微发黑的贝雷帽。
189.I’d made that date to go to a matinee with old Sally.我和老萨利约定好了去看午后的演出。
190.I kept thinking about that beat-up old straw basket when they weren’t teaching school.当他们不在教学点的时候,我一直考虑这个破旧的稻草的篮子。191.I couldn’t picture her doing anything for charity if she had to wear black clothes and no lipstick while she was doing it.如果当她做这件事时必须穿黑衣服和不涂口红,我无法想象她为慈善事业做了什么。
192.He was walking in the street, instead of on the sidewalk, but right next to the curb.他在街上走着,却不在人行道上,但正好靠在人行道的镶边上。(限制、制止)
193.I knew old Sally, the queen of the phonies, would start drooling all over the place when I told her I had tickets for that.我知道老萨莉是虚伪的人的王后,当我告诉她有票的时候就开始到处流口水。
194.They’re not as bad as movies, but they’re certainly nothing to rave about.他们不像电影一样糟糕,但他们的确没什么可以夸赞的。
195.Old Ophelia’s brother is the one that gets in the duel with Hamlet at the very end.奥菲利娅的哥哥是最后与哈姆雷特决斗的人。
196.She was sort of horsing around with her brother, taking his dagger out of the holster, and teasing him and all while he was trying to look interested in the bull his father was shooting.她对她哥哥有点胡闹,她把匕首从皮套中取出来戏弄他,当他看起来对他父亲正在射杀的公牛很感兴趣时。
197.I saw one kid sitting on a bench all by herself, tightening her skate.我看到一个孩子独自坐在板凳上固定她的溜冰鞋。
198.they bounced like madmen all over the floor and made a helluva racket.他们像个疯子一样在地板上到处蹦跳,发出很大的吵闹。
199.The squaw that was weaving the blanket was sort of bending over, and you could see her bosom and all.这个正在编织篮子的印第安女子弯下身子并且你可以看到她的胸部。200.You’d have a substitute taking the class, instead of Miss A.你会有一个替代者来上这节课,而不是A小姐。
201.Guys that always talk about how many miles they get to a gallon in their cars.伙计们总是讨论一加仑汽油能跑多少英里。
201.He had one of these very raspy voices, and he never stopped talking, practically.他是这些刺耳的声音里的一种,并且他从没停下来说话。
202.He could even whistle classical stuff, but most of the time he just whistled jazz.他不仅可以吹古典音乐的口哨,还可以吹爵士音乐的口哨。203.All that crap showing guys on street corners looking sore as hell because their dates are late—that’s bunk.所有的垃圾向人们展示街角看起来非常令人伤心,因为他们的数据太过时了—全是废话。
204.Then, just to show you how crazy I am, when we were coming out of this big clinch, I told her I loved her and all.为了向你说明在我们停止拥抱后我是多么的疯狂,我告诉她我爱她。205.Some butler was shoving some tea in front of them.男管家正把一些茶叶乱放在他们面前。
206.Old Sally didn’t talk much, except to rave abouthim, because she was busy rubbering and being charming.老萨莉除了极力夸奖他之外说话不多,因为她忙着种植橡胶和变得有魅力。
207.Why don’t you go on over and give him a big soul kiss? 你为什么不过去给他一个舌吻呢?
208.Finally, when they were all done slobbering around, old Sally introduced us.最后当他们流口水后,老萨莉介绍我们。209.He probably broke every toe in her body.他的脚趾可能受伤了。
210.I mean I don’t give a darn, one way or the other.我的意思是不管怎样我不会缝补衣服。211.It was playing it very jazzy and funny.它玩起来既绚丽又有趣。
212.Then I sort of started lighting matches.然后我就开始点燃了火柴。
213.All always yelling at you to get out at the rear door.所有人一直朝你大喊,然后走出后面的门,214.Everybody sticks together in these dirty little cliques.每个人都黏在这个肮脏的小圈子。
215.We’ll stay in these cabincamps and stuff like that till the dough runs out.我们将一直待在这些小屋的营地里,直到面团用完。216.We’d starve to death.我们都会饿死。
217.There’ll be oodles of marvelous places to go to.这有许多不可思议的地方去玩。
218.I’d be making a lot of dough,and playing bridge all the timeand seeing a lot of stupid shorts and newsreels.我会赚很多钱,一直打桥牌,看愚蠢的电影短片和新闻短片。219.I stuck around for a while, apologizing and trying to get her to excuse me, but she wouldn’t.我停留了一会,向她道歉试图让她原谅我,但她不会。
220.Everybody went over and stood right under the roof of the carousel, so they wouldn’t get soaked to the skin or anything.每个人都仔细思考了一下,站在旋转木马的顶部,所以他们不会浸透到皮肤上。(行李传送带)
221.I didn’t think I ought tocut in on her date.我认为我不应该干预她的约会。
222.We went through one of those little tunnels that always smell from somebody’s taking a leak.我们穿过一个小隧道,这里面闻起来总有人撒尿的气味。
223.Jane said he wasn’t a show-off.She said he had an inferiority complex.简说他不是一个炫耀的人。她说他有自卑感。(劣势)224.He said the play itself was no masterpiece, but that the Lu were absolute angels.他说这戏剧不是杰作,但路绝对是个天使。
225.All of a sudden I looked at the clock in the checkroom and it was twenty-five.我突然看了一下行李寄存处的钟表发现已经二十五了。226..She kept turning around on me.她不断地转过来面向我。
227.“He’s got a streak a mile wide,” the other one said.“So long!” He beat it too.另一个人说:“他的这个条纹有一英里宽”他又敲了一下说:“再见!” 228.In the first place, I’m not going away anywhere, I told you.首先,我不想去任何地方,我告诉过你。
229.I would’ve laughed, but I was afraid I’d feel like vomiting again, so I didn’t.“Where are the mummies, fella?” the kid said again.我将会嘲笑他,但我害怕我会再呕吐,所以我没有。这个小孩子又说:“木乃伊在哪儿,伙计?”
230.Only one of the bears was out, the polar bear.The other one, the brown one, was in his cave and wouldn’t come out.只有一只北极熊出来,另一只棕熊在洞里不出来。
231.So he buttonedup his coat right where he was standing talking to me.当他站在这和我说话的时候,他扣上了自己外套的扣子。
232.I thought maybe I might stop in a booth and give old Jane a buzz before I started bumming my way west, but I wasn’t in the mood.我想在我开始向西闲逛之前我应该在公用电话亭停一下給简打个电话,但我没有心情。233.All rights reserved.保留所有权利。
234.Then I had to look through my address book to see who the hell might be available for the evening.我不得不浏览一下我的通信录来看看谁今晚有空。
235.The audience applauded like mad, and some guy behind me kept saying to his wife, “You know what that is? That’s precision.”
听众疯狂的鼓掌,并且有人在我背后一直对他的妻子说:“你知道这是什么吗?这是精密工具。”
236.It’s supposed to be religious as hell, I know.我知道这应该是很虔诚的。
237.I can’t see anything religious about a bunch of actors carrying crucifixes all over the stage.我从一群舞台上演员携带的十字架上看不到任何虔诚的东西。238.He only gets a chance to bang them a couple of times during a whole piece.在整个戏剧中他只有一次机会猛击他们几次。239.It was so putrid I couldn’t take my eyes off it.它是如此腐败卑劣,所以我不会去看它。
240.He comes out of the hospital carrying a cane and limping all over the place.他从医院里出来,拄着拐杖一瘸一拐的到处走。
241.he can’t operate any more because his nerves are shot, so he boozes all the time.他什么都没做是因为他的神经衰弱,所以他一直喝酒。
242.Then he starts being a regular duke again, and he forgets all about the homey babe that has the publishing business.他开始成为一个合格的公爵,所以他忘记了所有关于有出版业务的女孩的事情。
243.Everybody thought it was a male.每个人都认为这是一个男性。
244.She kept telling him to sit still and behave himself.她让他一直坐着,而且要举止得体。
245.I was practically a child at the time, but I remember when he used to come home on furlough and all.我那时实际上是个孩子,但我记得他曾经回家休假。(军队的休假)246.I went down by a different staircase, and I saw another “Fuck you” on the wall.我走了一个不同的楼梯,我看到了另一个“他妈的”写在墙上。I tried to rub it off with my hand again, but this one was scratched on, with a knife or something.It wouldn’t come off.我试着用手把它擦除,但这是用小刀刮的,它不会被除去。247.Anyway, I’m sort of glad they’ve got the atomic bomb invented.无论如何,我很高兴他们发明了原子弹。
248.In case,you don’t live in New York, the Wicker Bar is in this sort of swanky hotel, the Seton Hotel.假使你不住在纽约塞顿酒店这样的豪华酒店。249.The bartender was a louse, too.He was a big snob.酒保是个卑鄙的家伙。他是个势利鬼。
250.He didn’t talk to you at all hardly unless you were a big shot or a celebrity or something.他几乎不和你说话,除非你是一个大人物或是某个名人。251.He knew quite a bit about sex, especially perverts and all.他知道了不少关于性的知识,尤其是性变态。
252.Some of the ones he said were flits were even married, for God’s sake.他讲的一些人是古怪的人或者结婚的人,看在上帝的份上。253.Then he ordered a dry Martini.He told the bartender to make it very dry, and no olive.然后他点了一个干马蒂尼。他告诉酒保要干燥的,不要橄榄。254.He let out this big groan on me.他对我发出了很大的呻吟声。255.I haven’t the faintest idea.我一点都不知道。(faint微弱的、头晕)
256.If she was decent enough to let you get sexy with her all the time, you at least shouldn’t talk about her that way.如果她足够得体来让你对她有点性感,你至少不应该这样谈论她。257.I let it drop for a while.我让它落下一段时间。
258.I simply happen to find Eastern philosophy more satisfactory than Western.我只是碰巧发现东方哲学比西方哲学更令人满意。
259.It really screws up my sex life something awful.My sex life stinks.它真的搞乱了我的性生活。我的性生活糟透了。(螺丝钉、扭曲)260.I’m not giving an elementary course in psychoanalysis.我不教心理分析的基本课程。
261.He’s helped me to adjust myself to a certain extent, but an extensive analysis hasn’t been necessary.他在一定程度上帮助我调整自己,但进行广泛的分析不是必要的。262.I was careful as hell not to get boisterous or anything.我十分小心,不想变得狂暴。
263.When I was really drunk, I started that stupid business with the bullet in my guts again.当我真的喝醉了,我又开始带着装着子弹的勇气来谈愚蠢的生意。264.So I paid my check and all.所以我付了支票。
265.Then I went on up to the principal’s office.然后我去了负责人的办公室。(主要的、首长)266.I’ll come over and trim tree for ya, okay? 我将过来为你修剪树,好吗?
267.All of them swimming around in a pot of tea and saying sophisticated stuff to each other.他们都围着一壶茶游来游去,互相交谈复杂的东西。
268.I came out and went in the men’s room, staggering around like a moron, and filled one of the washbowls with cold water.我出来进了男厕所,跌跌撞撞的像个傻子,把脸盆装满冷水。269.Handsomechap like you.All those golden locks.英俊的小伙子喜欢你。你满头金黄的头发。270.I finally got down off the radiator.我最后从暖气片上下来。
271.My teeth started chattering like hell.我的牙齿一直打战。
272.I had the most terrific trouble finding that lagoon that night.我那天晚上找咸水湖遇到了大麻烦。
273.I was still shivering like a bastard, and the back of my hair, even though I had my hunting hat on, was sort of full of little hunks of ice.我像个混蛋一样在颤抖着,我后面的头发即使我找回来也会有一大块冰冻。(健美男子)
274.Anyway, I kept worrying that I was getting pneumonia.不管怎样,我一直担心我得肺炎。
275.Then I thought about the whole bunch of them sticking me in a cemetery and all, with my name on this tombstone and all.我想到他们中的一伙人把我放入墓地,在墓碑上刻上我的名字。276.When the weather’s nice, my parents go out quite frequently and stick a bunch of flowers on old Allie’s grave.天气好的时候,我的父母经常出去给老艾利的坟墓上放一束鲜花。277.All I had was three singles and five quarters and a nickel left, I spent a fortune since I left Pan.我只剩下三张单程票、五个25分硬币和一个镍币。自从我离开潘西,我花了很多财富。
278.I figured I’d better sneak home and see her, in case I died and all.我认为我最好偷偷溜回家看看她,以防我死了。
279.I figured that if I didn’t bumpsmack into my parents and all I’d be able to say hello to old Phoebe.我估计如果我没有突然撞见我父母,我可以向老菲比问好。280.“I’m supposed to wait for them.I’m their nephew.” He gave me this sort of stupid, suspicious look.“我应该等他们。我是他们的侄子。“他给我一个愚蠢、猜疑的眼神。281.It was dark as hell in the foyer, and I couldn’t turn on any lights.休息室很黑,而且我不能打开灯。
282.I knew the maid wouldn’t hear me because she had only one eardrum.我知道这个女仆听不见我的声音,因为她只有一个耳膜。(处女)283.She says she likes to spread out.她说她喜欢伸展。
284.Then her blouse and stuff were on the seat.她的上衣在座位上。
285.The book underneath the arithmetic was a geography, and the book under the geography was a speller.在数学书下面的是地理书,在地理书下面的是拼字课本。286.I must’ve smoked about three cartons that day.我每天必须抽三盒烟。
287.Then the old lady that was around a hundred years old and I shot the breeze for a while.老太太大约一百岁,我和她聊了会天。288.I mean she’s quite affectionate, for a child.我是说她对孩子很深情。
289.This ghost comes in on Christmas Eve and asks me if I’m ashamed and everything.这个幽灵在圣诞前夜到来,问我是否感到羞耻。
290.It was all about this doctor in Kentucky and everything that sticks a blanket over this child’s face that’s a cripple and can’t walk.这是肯塔基的一个医生,瘸子的脸上粘着毛毯,不能走路。291.She had on these blue pajamas with red elephants on the collars.她穿着蓝色的睡衣,在衣领上面有红色的大象。
292.I noticed she had this big hunk of adhesive tape on her elbow.我注意到她胳膊肘上有一大块胶带。(粘合剂、胶带)
293.Then the crook probably would’ve given me this very phony, innocent look, 然后骗子就给了我一个很假的,很无辜的眼神。
294.What I might do, I might say something very cutting and snotty, to rile him up—instead of socking him in the jaw.我能做什么,我可能会说些讽刺和下贱的话来激怒他而不是重击他的下巴。
295.Maybe I’m not all yellow.也许我不是很胆怯。
296.It wouldn’t be so bad if you could both be blindfolded or something.如果你被蒙住眼睛,它不会如此糟糕。297.It smelled like fifty million dead cigars.它闻起来像五千万支死雪茄。298.I wished I knew who’d swiped my gloves at Pen, because my hands were freezing.我希望知道谁偷走了我的手套,因为我的手冻伤了。
299.I think he knew we were horsing around, because old Phoebe always starts giggling.我想他知道我们正胡闹,因为老菲比正在咯咯地笑。
300.I knew I didn’t have to get all dolled up for a prostitute or anything.我知道我没得打扮成妓女。
301.You take a girl when she really gets passionate, she just hasn’t any brains.当她很激昂时,你带了个女孩。她没有智慧。
302.He was a real rake and all, but he knocked women out.他是一个真正放荡的男人,但他却把女人击倒了。
303.Then I started walking up the stairs to the principal’s office so I could give the note to somebody that would bring it to her in her classroom.我开始走向校长办公室,我可以把这本笔记给可以送到她教室的人。304.She crossed her legs and started jiggling this one foot up and down.她交叉她的双腿,上下抖动他的脚。305.“I’m still recuperating.” I told her.“我还在休养。”我告诉她。306.Sure you know.He was in that pitcher with Mel-vine Douglas.你知道他是道格拉斯的投手。
307.What the heck did you tell that crazy Maurice you wanted a girl for? 真见鬼你告诉毛里斯你要一个女孩干什么?
308.I can’t wait around till Wednesday any more so I will probably hitch hike out west this afternoon.直到星期三我才等到,所以今天下午我可能就要搭便车去西边了。(免费搭乘、徒步旅行)
309.“Do you mind getting me my frock? Or would it be too much trouble?” She was a pretty spooky kid.“你介意我的连衣裙吗?它会成为大麻烦吗?“她是个幽灵般的孩子。
310.It was getting daylight outside.Boy, I felt miserable.外面天亮了,这令我感到痛苦,孩子。311.Take the Disciples, for instance.以信徒为例。
312.If you want to know the truth, I can’t even standministers.如果你想知道真相,我甚至连部长都不能容忍。313.Leave him alone, hey.别理他。
314.In about two years you’ll be one of those scraggy guys that come up to you on the street and ask for a dime for coffee.两年后,一些骨瘦如柴的家伙在街上来到你身旁问你要一些咖啡。315.Nobody was around at all, probably because it wasn’t recess period, and it wasn’t lunchtime yet.根本没人在周围,可能是因为是休息时间,却不是午休时间。316.Just like the fencing team at Pen when I left all the foils on the subway.当我把花剑落在了地铁上,就像潘西的击剑队。
317.What I may do, I may get a job on a ranch or something for a while.我可以做什么,我可能会在一个大牧场得到一个工作。318.She was ostracizing the hell out of me.她十分排斥我。
319.He’ll send me to that military school.他将把我送进军事学校。
320.So all of a sudden, I went in this stationery store and bought a pad and pencil.突然,我去了这家文具店买了一本便签本和一支铅笔。
321..And they had this secret fraternity that I was too yellow not to join.他们有秘密的兄弟会,但我太胆小所以不能加入。
322.They had that same big yard inside, that was always sort of dark, with those cages around the light bulbs.他们里面有一个同样大的院子,里面总是有点暗,笼子周围都是电灯泡。
323.What he did, he carved his stupid sad old initials in one of the can doors about ninety years ago, 他把自己又笨又老的姓名的首字母雕刻在了一扇九十年前的厕所门上。
324.Especially the one with the glasses with those iron rims.尤其是那个带着铁制边框眼镜的人。
325.It’s too repulsive,but he still wouldn’t take it back, old James.这太令人厌恶了,但他还是不肯把它带回来,老杰姆。
326.All they did with the guys that were in the room with him was expel them.They didn’t even go to jail.他们和他在同一个房间里的那些人一起驱逐他们,他们甚至没去坐牢。(监狱)
327.you really wanted to do was be a terrific lawyer, with everybody slapping you on the back and congratulating you in court when the trial was over.你真正想做的是成为一位了不起的律师,人人都来拍打他的后背,审判结束的时候在法庭上祝贺你。
328.I’m taking belching lessons from this girl.我从这个女孩身上吸取了暖气的教训。
329.Old Mr.An felt his pulse and all, and carried him all the way over to the infirmary.老安先生摸了摸他的脉搏,然后带着他一直走向医务室。
330.Usually they keep yanking the kid’s dress up in the back by mistake.他们总是错误地从背后急拉孩子的衣服。
331.You can cross over, or do some corny dips, or even jitterbug a little, and she stays right with you.你可以穿过马路,或做些过时的浏览,甚至跳吉特巴舞,她都始终紧跟着你。
332.you could kid around with him without losing your respect for him.你可以和他开玩笑,而不会对他无礼。
333.Then I fanned hell out of the air, to get the smoke out.然后使劲扇动空气来让烟出。
334.She kept leaning over and asking her if she felt grippy during the whole entire movie.她一直向我倾斜,我问她是否在整个放映期间感觉得了流行性感冒。335.The lamb chop was all right, but Charlene always breathes on me whenever she puts something down.这小羊排骨是对的,但是当她放下东西时,沙琳总是朝我喘气。336.Good night.Go right to sleep now.I have a splitting headache.晚安,现在就睡觉吧。我头痛得要爆裂似的。337.You can’t just stop on a dime.你不能停留在一个10分铸币上。
338.I nearly broke my neck on about ten million garbage pails, but I got out all right.我为了大约一千万只垃圾桶拼命苦干,但我得到了所有的东西。339.She had asthma pretty bad.她有相当严重的哮喘。
340.He had on his bathrobe and slippers, and he had a highball in one hand.他穿上他的浴衣和拖鞋,和他一杯掺有冰水的威士忌饮料放在手。341.I expected to see a day-old infant in your arms.我希望在你的手臂上看到一天大的婴儿。342.You could tell he was a little oiled up.你可以告诉他有点喝醉了。(油灿灿的)
343.He was a pretty sophisticated guy, and he was a pretty heavy drinker.他是一个很复杂的人,他也是一个酒鬼。
344.Sometimes it gets on your nerves when somebody’s always saying things like “So you and Penare no longer one.”
当有人说“你跟潘西不再是一个人。”时,它会使你心烦。345.The boys that got the best marks in Oral Expression were the ones that stuck to the point all the time—I admit it.我承认在口语表达中得到最好成绩的那些人是一直坚持这几点的人。346.All of a sudden he’d start telling you abouthow his uncle got polio and all when he was forty-two years old, 突然他开始告诉你他的叔叔在他四十二岁的时候得了脊髓灰质炎。347.If his uncle’s brace is such a provocative subject, shouldn’t he have selected it in the first place as his subject—not the farm? 他叔叔的支架是一个挑衅的主题,它放在第一位的主题不应该是农场吗?
348.I mean he’d keep telling you to unify and simplify all the time.我是说他会和你说话来统一和简化这些事情。
349.She came in carrying this tray with coffee and cakes on it.“Holden, don’t you even peek at me.I’m a mess.”
她带着装有咖啡和蛋糕的托盘走过来。“站住,你别偷看我。我过得脏乱。”
350.Apparently before he phoned me he’d just had a long, rather harrowing letter from your latest headmaster.显然他给我打电话之前,他刚刚从新校长那得到一封漫长而悲惨的信。
351.I’d meet this beautiful girl that was also a deaf-mute and we’d get married.我会遇到一个也是聋哑人的美丽女孩,我们会结婚。352.People are mostly hot to have a discussion when you’re not.当你不在的时候,人们讨论起来很激动。353.I figured, I’d go down to the Holland Tunnel and bum a ride.我认为我会穿过荷兰的隧道去乞讨一辆自行车
354.We pretended shewanted to get a pair of those very high storm shoes.我假装老菲比想得到一双高筒的风暴鞋子。
355.“I don’t want to scare you,” he said, “but I can very clearly see you dying nobly.”
他说:“我不想吓唬你,但我可以很清楚地看到你高贵地死去。” 356.It was about the worst thing I could have done, because the minute I started to laugh I thought I was going to vomit.这是我所能做的最糟糕的事情,因为我一想笑我就会呕吐。357.I think that once you have a fair idea where you want to go, your first move will be to apply yourself in school.我认为一旦你清楚的知道你想去的地方,你的第一个改变将是去学校为自己申请。
358.It’s a beautiful reciprocal arrangement.这是一个美好的互惠安排。
359.You’ll begin to know your true measurements and dress your mind accordingly.你会开始了解你的真实份量,并相应的武装你的思想。360.He didn’t tuck anything in very tight.他没有把任何东西裹的很紧。361.We were all done making up the couch then.我们会整理这个长沙发椅。362.Take my word.(for it that)相信我
363.Don’t be ridiculous, Holden.别犯傻了,霍尔顿。(可笑的、荒谬的、荒唐的)364.You grab your bags and scoot right on back here again.你匆匆拿走了你的箱子,又快走着回来。365.I’ll leave the door unlatched.我将让门虚掩着。
366.It described how you should look, if your hormones were in good shape.它说明如果你的荷尔蒙处于良好状态,你应该怎样看。
367.No part of this book may be reproduced in any form or by any electric or mechanical means, including information storage and retrieval systems, without permission in writing from the publisher, except by a reviewer who may quote brief passages in a review.这本书的任何部分未经出版商书面许可,都不可能以任何电子或机械装置复制,包括信息存储和检索系统,但在评论中可能引用简短的段落。
368.Inconsistent spellings 不一致的拼写
369.Scanned and proofed 2009-09-23 扫描和校对2009-09-23 370..Version Info 版本信息
第二篇:美文摘抄
1;银白的月光洒在地上,到处都有蟋蟀的凄切的叫声。夜的香气弥漫在空中,织成了一个柔软的网,把所有的景物都罩在里面。眼睛所接触到的都是罩上这个柔软的网的东西,任是一草一木,都不是象在白天里那样地现实了,它们都有着模糊、空幻的色彩,每一样都隐藏了它的细致之点,都保守着它的秘密,使人有一种如梦如幻的感觉。(巴金《家》)
2韩学愈撒他的谎,并非跟自己同谋,但有了他,似乎自己的欺骗减轻了罪名。当然新添上一种不快意,可是这种不快意是透风的,见得天日的,不比买文凭的事像谋杀迹灭的尸首,对自己都要遮掩得一丝不露。撒谎骗人该像韩学愈那样才行,要有勇气坚持到底。自己太不成了,撒了谎还要讲良心,真是大傻瓜。假如索性大胆老脸,至少高松年的欺负就可以避免。老实人吃的亏,骗子被揭破的耻辱,这两种相反的痛苦,自己居然一箭双雕地兼备了。——《围城》
3这一个将要扼杀那一个’——印刷形式下的思想比以往任何时候更为不可毁灭,具有了扩散性,从此不可捕捉,不可摧毁。它与空气混同为一。在建筑艺术时代,思想曾比作大山,强有力地紧紧握住一个时代和一个地点。现在,它比作一群小鸟,四散飞翔,同时占领空气和空间中的一切点。这是人类第二次建造巴别塔。《巴黎圣母院》在这段时间里,特别是今天在这座可怕的监狱里目睹的种种骇人听闻的罪恶,那毁了亲爱的克雷里卓夫的种种罪恶,正泛滥成灾,不仅看不到战胜它的可能,甚至不知道怎样才能把它战胜。他的头脑里浮起千百个人的影子,他们被冷酷的将军、检察官、典狱长关在病菌弥漫的恶浊空气里,受尽凌辱。他想起自由不羁、痛骂长官的怪老头被看作疯子。他还想起含恨而死的克雷里卓夫夹在其他几具尸体中间,相貌俊美,脸色蜡黄。究竟是他聂赫留朵夫疯了,还是那些自以为头脑清醒而干出那些勾当来的人疯了?这个老问题此刻又更加执拗地出现在他面前,要求他解答。
4《复活》他感到钓竿动了。他觉得在下面100寻深处,一条马林鱼正吃着钩尖上的沙丁鱼。他拉拉钓丝,知道鱼很大。鱼很聪明,上钩后并不惊惶失措猛拉猛扯,它只是拉着小船向浩渺的海面缓缓游去。整个白天在奇怪的旅行中度过了。老人拉着钓丝的肩酸痛异常。此时,他多渴望孩子仍旧留在他身边,那就能搭一把手了。同时,他对鱼也产生了奇怪的感情,他欣赏鱼的勇气和聪明。夜里,老人很疲乏,他希望自己能睡上一会儿。第二天,老人除了深深的疲惫外,左手又开始抽筋,而且痛得厉害。他终于看见了浮出海面的鱼,它比小船还长,非常漂亮。午后,抽筋停止了,老人吃了点生鱼,为即将到来的抗衡积蓄能量。夜里,老人的手在鱼的又拉又跳中,皮开肉绽,鲜血淋漓。《老人与海》
5.她在一张随便垫在她脚下的旧波斯地毯上翩翩舞着,旋转着,涡旋着;每次一旋转,她那张容光焕发的脸蛋儿从您面前闪过,那双乌亮的大眼睛就向您投过来闪电般的目光。----巴黎圣母院
6.我总是期待着,又似乎有所畏惧,对一切都惊讶不已,并且作好了准备;我浮想联翩,我的想象力环绕着一些同样的形象驰骋着,就象黎明时雨燕绕着钟楼盘旋一样;我时常陷入沉思,心里发愁,甚至哭了;可是在那有时被悦耳动听的诗句、有时被黄昏的美景激起的我的眼泪和忧伤中,我那开始沸腾的青春的欢乐心情,却像春天的小草那样破土而出了。---初恋
7.我望着、望着,无法离开了;这些无声的闪电、这些微弱的电光,好像跟我心中勃发的那无声的、隐秘的激情相呼应。晨光熹微;朝霞象鲜红的鳞片出现了,太阳冉冉升起,闪电显得越来越淡了,越来越短了.----罗亭
8.满天的星又密又忙,它们声息全无,而看来只觉得天上热闹。一梳月亮像形容未长成的女孩子,但见人己不羞缩,光明和轮廓都清新露,渐渐可烘衬夜景。小园草地里的小虫琐琐屑屑地在夜谈。不知那里的蛙群齐心协力地干号,像声浪给火煮得发沸。几星萤火优游来去,不像飞行,像在厚密的空气里漂浮;月光不到的阴黑处,一点萤火忽明,像夏夜的一只微绿的小眼睛。----围城
9、你以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。《简·爱》
10、我并不愿意你受的苦比我受的还大,希斯克利夫。我只愿我们永远不分离:如果我有一句话使你今后难过,想想我在地下也感到一样的难过,看在我自己的份上,饶恕我吧!《呼啸山庄》
11、整个下半天,人都听凭羊脂球去思索。不过本来一直称呼她作“夫人”,现在却简单地称呼她作“小姐”了,谁也不很知道这是为着什么,仿佛她从前在评价当中爬到了某种地位,现在呢,人都想把她从那种地位拉下一级似的,使她明白自己的地位是尚叩摹?《莫泊桑短篇小说选》
12、世界上有这样一些幸福的人,他们把自己的痛苦化作他人的幸福,他们挥泪埋葬了自己在尘世间的希望,它却变成了种子,长出鲜花和香膏,为孤苦伶仃的苦命人医治创伤。《汤姆叔叔的小屋》
13、现在我说的您要特别注意听:在别人心中存在的人,就是这个人的灵魂。这才是您本身,才是您的意识在一生当中赖以呼吸、营养以至陶醉的东西,这也就是您的灵魂、您的不朽和存在于别人身上的您的生命。《日瓦戈医生》
14、人最宝贵的东西是生命,生命属于人只有一次,一个人的一生应该是这样过的:当他回首往事的时候,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为碌碌无为而羞耻,这样,在临死的时候,他就能够说:“我的整个生命和全部精力,都已经献给世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。”《钢铁是怎样炼成的》
15这个世界上有很多事情,你以为明天一定可以再继续做的;有很多人,你以为明天一定可以再见到面的;于是,在你暂时放下先或者暂时转过身的时候,你心中所有的,只是明日又将重聚的希望,有时候甚至连这点希望也不会感觉到。因为,你以为日子既然这样一天一天地过来的,当然也应该就这样一天一天地过去。昨天、今天和明天应该是没有什么不同的。但是,就会有那么一次:在你一放手,一转身的那一刹那,有的事情就完全改变了。太阳落下去,而在它重新升起以前,有些人,就从此和你永诀了。《小红门》
16朋友是磁石吸来的铁片儿、钉子。锣丝帽和小别针,只要愿意,从俗世上的任何尘土里都能吸来。现在,街上的小青年有江湖义气,喜欢把朋友的关系叫“铁哥们”,第一次听到这么说,以为是铁焊了那种牢不可破,但一想,磁石吸的就是关于铁的东西呀。这些东西,有的用力甩甩就掉了,有的怎么也甩不掉,可你没了磁性它们就全没有喽!昨天夜里,端了盆热水在凉台上洗脚,天上一个月亮,盆水里也有一个月亮,突然想到这就是朋友么。《朋友》
17你从天而降,从遥远的天际而来。带来星星的问候,在不停地眨眼。你从天而降,从遥远的天际而来。带来云朵的问候,在不停地招手。你从天而降,从遥远的天际而来,带来月
光的问候,在不停地回眸。你从天而降,从遥远的天际而来。曾经想把你拥有,你变成了美酒。
18写一段流年,忆一缕凄凉,许一个谎言,抚一生心碎,别一念情思,乱一语凋零,寂一世浪荡。
19佛心本大,容的下天下一切不平事,佛心慈爱,为天下一切不平事而愁苦!尘事间有太多的悲欢离合,有无穷尽的疾病困苦,有无休止的尔虞我诈,有无奇多的扑朔迷离。不知这泪痕是因为芸芸众生的苦楚,还是天下无休无止的罪业。
是什么牵动了佛的情愫,是什么将佛的悲伤化为了泪水,是人间的真情,还是世间的真爱!让佛祖感动,令佛祖动容。
是悲、是喜、是怜、是爱,我参不透其中的奥妙,个中的缘由。
站在掌声和鲜花托起的舞台,朋友,就是那个抹着泪水悄然隐去,令你踮足晓盼,望穿泪眼也不见衣袂的那个人。是让你的歌声达到最佳效果的那位不知名的音响师。是你差点被挤下黑夜的台阶时,扶你一把却不知是谁的那个人。困在漆黑山巅的孤树上,朋友就是你挣扎在恐怖之海时撕心裂胆地呼喊着的那个名字。是在险风恶浪中沉浮时你手中的那根稻草。《感受你身边的人》
第三篇:经典美文摘抄
经典美文摘抄
篇一:唯一的向往,初见的地方
作者: 听月小轩
来过,还是没来,留下的痕迹里分不清晰。
冬天的阳光格外的温暖,照在脸上,就会浮上春天的柔美。
站在雪地里,视野空空无际。
依旧是逃离不了回忆,也只能用回忆来填补着寂寥中的慰藉,像鱼儿浮出水面那样乖巧,一瞬间的来临,又一瞬间地消失,弄得心乱如波影,闪动不息,真的想祈求上天能够认真地将那一段记忆清晰,或者一点不留地抹去,成为灰尘散尽,或者成为一束鲜花盛开,真不愿意接受这样的模模糊糊的忽隐忽现,一种疯掉的感觉犹疑在拉长的夜,蹂躏这说不清的心愿,幸福和心烦一起来搅拌,有些迷乱不堪。
忍过了天黑,再迎接天亮,一度一度的滋味。
一抹红的色彩,滋润着旋转萦绕的心扉,定格在意念而成的溪边,谁会这样孤寂清闲在这片远无人烟的幽谷,是那初见初遇的身影,静的像一汪水域里的红色蜻蜓,静静地栖息在水韵悠悠的草叶上,散发着清如泉水的灵动和色彩,真实的迷人。
小鸟啁啾,蝴蝶轻舞,小草依依,她就走在茅草小路的边缘,时而转动身影隐去,时而停留寻觅着,时而凝望不停,时而坐在溪边听溪水淙淙,时而画下一片宁静,时而拾起一把沙粒轻轻扬起,时而为引来一只蝴蝶而轻狂疯笑,我就被这一举一动吸引的毫无偏离,一样将双脚放在溪水里静静地享受这一抹时光,享受着小鱼儿亲吻脚趾的感觉,醉醉的美的思绪蔓延在她的身旁,无语无任何动地彼此吸呢着如月的平静与细腻的青春拂面,暖暖的融进阳光的芒里,丝丝漾漾的温热润着周围的景色,甜美而舒缓着每一秒的心动,静成了这一时无限的风景,最美丽的奢华。
我能听到她心上的曲目……
悄悄地蹦出,她心上此时蹦出的曲目。
她在心底有一个清晰的许愿,一定要用剩余的时光来寻觅一个风华绝世的男子,绝非诗情画意酝酿而成的那种单一的男子,也绝非游弋山水成了格调的底蕴男子,是那种如她一样的内炼成影不定的清冽梅子,具有永不落的光焰。
曲目婉转,悠扬一片,她已消失在眼前,仿佛像梦一样散了。
一样的景色,一样不变的环境,一样的没有改变的那条小道上飘满蝴蝶,落满红色的蜻蜓,露珠缭绕,小溪缓缓地流淌,那样的沙粒依然存在如故,鱼儿游动,清水一样拂过双脚倒映着蓝天白云,就是没有了刚刚清晰温美的画面,从景色里游出的却是一处清凉弥漫的色彩。
没有动,心已远,此时已经成了满目飞雪的白色冬天。
篇二:今夜,撩下一路的思念
作者: 海阔天空
夜,伴着那诱人的菜香酒浓,给天空涂上灰暗的色彩,那暗色慢慢弥漫,遮掩了冬日的苍凉,笼罩了整个街道。远处渐渐模糊,只有霓虹还在闪烁着它的美丽。夜,割断了白日的匆忙,拾起茶余饭后的轻闲,随意的散步,悠闲的舞蹈,留给了夜热闹的喧哗。我一个人游荡,思念像无处不在的伤,又在慢慢复发……
冷,入骨的凉,扫落了秋的黄,只有香樟树得瑟着它的坚强,高傲的展示着不落的青春,路灯下斑驳的树影,还是以往的浓密。路过的女孩,裹住了以往的性感,给苗条穿上了臃肿的衣服……我不经意的尾随,怕自己迷失,堕落在思念里。拐过熟悉的路口,高耸的房子阻挡了风的肆虐,人渐渐多了起来,那嘈杂的话语和小孩的哭喊,充斥了整个街道。我就像个孤独的影子,卑微的低着头,游走在热闹的边缘,却找不到想要的快乐,因为没有你在我身旁。
你在夜的彼岸,是否和我一样游荡,是否也在想我。白天的忙碌淹没我的思念,而夜重新搁下太多的伤感。我总喜欢一个人散步,享受那自在的宁静,和那自由的孤独。走的路有多远,思念就有多长,这一路堆积的思念累积成浓浓的心酸。我不会用华丽的词汇去修饰对你的思念,只会简简单单的说声;想你。
夜慢慢深了,回家的脚步显得匆忙,只有那孤单的路灯,还在怜惜的看着风中摇摆的香樟树。风掠过发梢,迎面扑来刺骨的冷,踉跄了我的脚步,跌丢了思念,我仰起头,任凭寒冷蹂躏着我的肌肤,不想眼泪掉下来,流下那让你嘲笑的软弱。风扯开呼喊的嗓子,在夜里肆意的咆哮着。我多想和它一样,在心酸面前能够逞强,发现这只是个美丽的梦。我陷在想你的牢,思念的绳索早已把我紧紧捆绑。我不晓得走了多久,只知道心里还有想不完的你。
今夜,撩下一路的思念,留给我无数心伤。你说要我忘记,我挣扎了那么久,你却不曾走远。你就像颗罂粟,早已种在我心田,我岂能戒掉想你的毒。如若有下辈子,我会娶你做我的新娘,心疼你一辈子。
今夜,又将无眠。我捂着思念的伤口,静静的想你……
篇三:幸福的节拍
作者: 冬雪
幸福,从披上嫁纱那一刻开始……
那时的心跳,我会一直记得。
如果有一天……
快乐,从手拉着手那一刻开始……
那时的心情,我会一直保留。
如果有一天……
------记言/文、冬雪
曾几时,多少个日日夜夜,一个人幻想过许多关于,那一天的自己和你。
梦的憧憬,梦的起源,梦的一端,虽然模糊,但很醉心。
还记得吗?我们第一次见面的情形,第一次对彼此的感觉。谈不上喜欢,也说不上讨厌。你没有甜言蜜语,我也没有贴心温柔平平淡淡,迷迷糊糊的就腻在了一起。
对我而言:就像是一朵快要凋零的枯花,再一次被清露浇灌的奇迹复活过来了。终于,花又开好了;勇气,心又张满了。我暗暗的对自己说:如果我们一直会这样走下去,不求天荒地老,不奢海枯石烂。
相持相守相护,安然安心安在。牵手埋没曾经,同心迈向未来。唯愿,我们,一路打着幸福快乐的节拍。一个家,一条心,执子之手,与子偕老。多少对,最初结合的构建的幸福之家,能坚持到最后。只是,最初的美好。尽管如此,还是会不停的有快乐的人儿愿意。不管结局如何,不管后话怎样,只能是劝服自己,要活在当下,过在当下。从一从简从真便好!
不必回头,不必较真。佛不是说过:万物万事皆因念由心生,一念起,春暖花开,风生水起,一念灭,沧海桑田,云烟散尽。若可,不为谁容,轻染桃花的嫣红,独自芬芳,娴静若水,宛如清扬。做一个浅吟低唱的女子,放逐一场流年的轻欢,只要你不放手,我便不放弃。
不为谁,只为与你携手共度。你在,我就在,说与不说,就像邂逅与别离,不过是一种形式,只要来过,便会烙下痕迹,哪怕清清浅浅,也是一段经历。
一杯茶,佛门看到的是禅,道家看到的是气,儒家看到的是礼。茶说:我就是一杯水,给你的只是你的想像,你想什么,什么就是什么。对于现在我,这杯茶,如峰蜜般甜香。这就是幸福与美好!生活不要求有多复杂,只要简简单单的就可以,每天做好自己应该做的才可以走自己的路。
愿我们,能静守一段岁月安好,看那春意繁花,看那夏日火辣,看那秋叶零落,看那冬雪飞舞,一直这样走下去……幸福其实真的很简单:有人爱;有事做;有所期待。以后的日子里,你有我,我有你,这就足够,这就很好!
篇四:年味儿
作者: 冰城夫子
年味儿
魏世君
年味儿像风一样,它不喜欢总是一个样子。它会变的,有时候变得让你琢磨不透,有时候变得让你回味无穷。
每当春节即将到来的时候,年味儿也就在城市的大街小巷弥漫着。风里都带着年味儿的香醇,让每个离家在外的游子感到惬意,但是更多的还是“每逢佳节倍思亲”的味道。城市里的年味儿带着些许的洋气儿,而乡村的年味还是那样淳朴、厚实。
当年我还是孩童的时候,深秋过后,下了第一场雪就开始盼着过年。因为那时候孩子盼过年是有盼头的--穿新衣服,吃好吃的。但是那时候过年往往都不遂人愿--男孩子要的新鞋子没钱买,女孩子要的花衣服没上身。还是奶奶有办法,把男孩子们穿旧了的衣服毁掉,翻过来做成棉花包鞋子,这也能把男孩子哄得乐呵呵的,直捧着奶奶的老腮帮亲个没完;女孩子不太好哄,但是奶奶还有办法,她把女孩子穿旧了的花格子衣服洗了又洗,然后翻过来又做成了一件花衣服,女孩子穿上翻新的花衣服也格外高兴。提到好吃的,奶奶就会说她年年不变的老话:“孩子孩子你别馋,过了腊八就是年;小孩小孩你别哭,过了腊八就杀猪。”几句话就把孩子们逗乐了,于是孩子们就日日盼望新年的到来。
那时候,家里虽然贫穷,但年味儿总是浓浓的。一家人围坐在一起,吃着香喷喷的饺子,真是其乐融融。吃完饺子,男孩子就到小河边去滚雪印子,看看谁的雪印滚得最实诚。每当这时候,大一点的孩子就对着雪印评论一番:狗子的雪印太宽,像狗熊的印子;愣子的雪印子很深,将来有出息;柱子的雪印子太瘦。大家闹哄一阵子,就该到吃年夜饭的时候了,于是就各回各家,热闹的小河也就很快安静下来。但是吃年夜饭之前还有个灯笼会呢,小孩子们会把自己的灯笼都拿出来燃上蜡烛,来到孩子们事先约好的地点,互相炫耀自己的灯笼的美丽。显摆完了,就有孩子高兴得手舞足蹈,还有孩子蔫头耷脑的,更有孩子悻悻地离开了聚会的地点。然后孩子们都一哄而散,各回各家了。接着就是吃年夜饭前的最后一个活动:放鞭炮。
我是最胆小的一个,别的孩子敢用手拿着小洋鞭燃放,我得离着好远看。有一次燃放陀螺花,都把我吓得坐在了地上。燃放鞭炮的时候,孩子们还是要出来显摆一番,夸耀自己的鞭炮如何如何好,如何如何响亮,能把树上的积雪震落下来。当然像我就不敢炫耀了,因为家里困难买不起更好的,只是象征性地买几个不很入流的鞭炮。奶奶总说这就叫哄孩子,我们也就在奶奶的“摇篮曲”中慢慢长大了。
长大后的我们来到了大都市,风一样的年味就在大都市里生长着。品尝了乡村的年味再品尝都市的年味,同样是年味,但是味道确实不一样。乡村的年味,朴实之中带着泥土的芳香,醇厚之中带着些许的野性;城市的年味,甜味之中带着洋气,迷离之中带着时尚。可是无论我走多远,故乡的年味儿总是萦绕于心,挥之不去,因为孩提时的年味儿才是我的根啊!
这些年,生活在城市,觉得年味越来越淡了。究其原因还是人们的生活水平提高了,过年吃的东西,平时都在吃。只不过是过年的时候,把平时吃的东西集中到一起来吃而已。至于过年放鞭炮嘛,那还是别有一番情趣的。同楼的邻居,单元的好友都把鞭炮拿出来,轮着班地燃放。然后就是等待新年祈福的钟声,家家户户乐亦无穷,年味就在大街小巷随风飘荡着。
不管乡村的年味,还是城市的年味,这两种年味的根总是血脉相连的,因为两种年味越来越相像了,你不觉得吗?
篇五:雪未飘零
作者: 劳尔
帘轻风狂。游离在窗外的风,喃喃轻语,低声抱怨着冬的冷厉。风声呜咽,仿似寂寞的残箫隐在夜的深处,又惹空枝,空衔一树霜浓。
已经入冬了,雪却只是匆匆打了个照面,口中的惊叹还没来得及说出便生生哽在喉头,再不见了它的踪迹。心底隐隐的焦灼再也按捺不住,满心的盼望,连带着温暖的阳光也碍眼起来。冬天太冷太长,若没了雪花的美丽可爱,这个冬天怕是暮霭一样阴沉无趣了。
雪之于冬天,就像菜品佳肴之色,缺了它,纵使美味,独独少了几分滋味;又若如花美人,空有其表,却恰恰少了内里的风骨和韵致。雪,舞动一袭皎洁的白衣,轻若鸿羽,翩跹娇态,扬扬洒洒,落成人们眼中的惊艳和脸上的清凉。落在掌心的可爱晶体,瞬间便融化成一点柔柔的冰凉,让你心里每个角落都细细软软,一刹那温柔起来,整个冬天都变得可爱而值得期待。
我总想躲在书页里怀想,等待雪穿越千山万水悄然来到我的窗台。无奈,等来的却只是风的呢喃,雨的轻敲。于是满书的词句,生生落得个字瘦诗寒。莫不是去年冬天雪离开的时候,我忘了与它拉钩相约,它便小心眼地赌气,对我不予理睬?还是想给我一个惊喜,在我不经意的时候,悄悄地在一夜间包裹整个世界,趁我推开窗时,偷看我脸上的惊诧与雀跃?也可能是它在行程中遇到了什么阻隔,或是贪恋某处的风景舍不得离开吧。我猜测着,却总也摸不透这鬼灵精的心思。
犹记得去年冬天,“哇!下雪了!”“啊啊!终于下雪了!”人们用各种各样的惊叹词织就一场华丽的欢迎派对。雪花很给面子地鹅毛般簌簌飞舞,慷慨地赠与我们一个冰清玉洁、银装素裹的世界。清冽而干净的空气,纯洁而宁静的天地,让人忍不住陶醉其中。我清楚地记得,躲在温暖的宿舍里,几个脑袋挤在窗户旁看雪花飞舞,哈出的热气把整个窗子都笼罩得模糊起来。在雪少的地方,大家对雪这种小精灵没有丝毫抵抗力,不等雪停,便疯也似地跑下楼去,在厚厚的雪地上玩耍起来。打雪仗,堆雪人,拍雪景……童真与活力倏地就释放出来,鼻头手指冻得红通通也丝毫不在乎,放肆地笑声引来路人的纷纷侧目和善意的微笑。
我不禁缩了缩脖子,仿佛室友将雪球塞进我脖子里时的冰凉依然存在,我忍不住笑起来。看来,我是太怀念雪了。我想念踩在厚厚积雪上“咯吱咯吱”的响声,想念雪压满树苍柏翠松的美景,想念我们堆得丑丑的丢了鼻子的雪人……不知雪是否了解我的心意,又怎么忍心任我满腹的怅然和期许零落在冬天呜咽的寒风里?
没雪的冬天,注定是一个不完整的故事。
雪未飘零,雪未飘零……
篇六:雪中听雪
作者: 不言石头
皑皑白雪,将天地间之万物涂鸦成一片白色。
好大的雪。下了一夜的雪,仍没有停歇下来,雪花时而扬扬洒洒,时而密密麻麻地在空中左旋右“疯”,落在房上、树上、地上……所有物体统一着装,雪白雪白,妆出了银装素裹的北国风光,扮出了北国冬天冰天雪地的最美画卷。
看着外面的大雪,想起曾经有体验“北极村”冰雪大世界的向往,现在倒可以先小小体验一番呢。尤其看到雪中三三两两、一双一对、或只身单行的路人,没有办法阻止内心的妄动,真想立刻去雪中好好体验一下那雪中听雪的惬意。可还是不行的,没到中午休息,还在班上呢!
中午时分,雪还在下。早已抑制不住,飞一般拥入雪的怀抱。哇!真有一种人在画中的感觉。
一步步向前走,“咯吱,咯吱……”加快脚步,时而慢 时而快,这声音伴着远处传来的除雪时发出的声音,变成了一曲 曲美妙动听的音乐协奏,这时不但不会被这种声音吵到,反之,会尽情地享受这天籁般的音乐,这是一种无法分享的心之曲。
除了这声音的美妙,每一处景色都足以让人赏心悦目。
不必走多远,校门口的一颗梧桐树,叶子早已落尽,剩下枯干的枝丫,枝丫上结下了一串串长荚,每个枝头一小撮,或四五根,或六七根,长长短短,短短长长,垂向地面,好像一朵朵褐色的花柳,傲雪绽放,被雪覆盖,白色的干,满树褐色的花,蛮能吸引人的视觉。
那边的大榆树,有六层楼那么高,粗壮的主干从五十公分处一分为二,两根枝干并拢一处,相互偎依,粗枝细丫错落繁密,整个树冠形成一个大大的伞状,雪压枝条宛如美丽的白色珊瑚群,微风吹动,细密的枝条随风轻轻摇曳,犹如海底一群群白色珊瑚在蠕动,好看极了。
这边,几棵还没有长大的小树,纤细的躯干,疏落的枝条,在雪中也成了一道极好的风景:长短不一,形状各异的枝条,恰似一条条毛茸茸雪白的猫尾巴,左翘右卷,上挑下垂;悬在空中纵横交错的电缆线,像一根根白色的冰棒;停在路边不同外形,大大小小的车辆,被厚厚的雪埋了,像一块块松软的卡通版白色雪绒大面包或蛋糕……
随处都可以抓拍到想象的画面。灵感一纵即失,不知其间漏掉了哪些靓景,紧赶慢抓留下这最惬意的瞬间。
雪还在下。一定会有更多的奇景妙画,足以让心情舒朗千倍万倍。
扬扬洒洒的雪花,伴着冬日的瑟瑟冷风,驱走冬日枝枯叶败的萧条,让人真亲切体会冬日独有的乐趣。雪中听雪,没有风中听雪那样暴虐,恐惧,雪中听雪享受一种亲柔,飘渺与惬意。
徜徉雪中,听雪物语,悟语心空。
篇七:我愿是朵雪花,风中伴你飘下
作者: 夙衣墨文
漫步乡间小路,独赏风雪之欢。极已尽,日已落山。缘未尽,只是未到时间。当赏眼前美景,或许就在身边。
__题记
踱步风雪,已夜间。吹过风儿,是轻柔。洒下片雪,是意悠,唯有思绪在心舟。
独自漫步在这片雪地之上,感受着夜的宁静,雪的优美,月的柔和。不由得泛起点点思绪。夜景如梦亦如幻,只欠佳人相陪伴。
这黑夜若是比作舞台,那么这雪便是舞者。身姿轻盈,婉转羞涩。吸引人心,惹人怜爱。一轮圆月也将淡淡的月光从天洒下,正巧透过满天如雾般的雪花,照在人的身上,显得特别柔和,也拉出身后长长的影子。
一阵微风吹过,我停住脚步,似乎有什么在吸引着我,我凝眸的一瞬恰好看到,那两片雪花,互相依偎着,互相缠绵着,如恋人一般。随风慢慢飘落下来。我忍不住伸手去迎合着它们,落在我尚温的手心。
两片雪,依旧那么紧紧相拥,不舍不分。微微的月光正好映出了它们玲珑般的身段。风儿也轻轻的作响,似是为这缠绵之美吹笛伴乐。
这风如缘分,让它们相遇在此时,这景也为呈现它们的美而存在。真是让人羡慕,惹人嫉妒。
心中轻叹,这雪花恋人尚可不离不弃,这盛世红尘却是难辞情苦。
我若忘记曾经,还能否遇到我的地久天长,我的相依白首。将一段相思云烟赶出过往,将一片心语作一首小诗
落雪纷飞若有情,只求平凡一世恩。
毅改往日平常惯,真心一片待佳人。
此时雪已消融,只留我手中余温。那短短一瞬之美,却映在我心头,久久不能忘却。
此时月已渐暗,只留我模糊身影。不再是方才那般美景。
天空也只有稀稀两两的片雪依旧在不停的寻找属于自己的另一半。我露出淡淡的微笑,许下心里最美的祝愿。
我若能化做一片雪花,在风中寻觅恋人,当有多浪漫。
你若能在风中爱上我,我俩相依相伴,厮守直到消融,当有多缠绵。
我愿是朵雪花,风中伴你飘下。
篇八:印象故乡
作者: 单叶草
每次回家,总习惯在村里到处走走看看。村头是必须去的。这里此刻很安静,一点声音也听不到,静得让我有些出乎意料。诗人牛汉说得一点没有错:世界上没有水的地方是沙漠,没有声音的地方是寂寞。
眼前不远处依然是那方熟悉的小小的庙宇。小时候,我曾问父亲小庙里供奉的是谁。父亲告诉我是土地菩萨,是专门保佑寨子平安、富贵的。是的,我身后这一栋栋漂亮的楼房的前身都是茅草屋和瓦房。可想,这位菩萨是非常尽职尽责的了。然而,小庙的屋顶由于常年栉风沐雨无人整修早已绿苔遍布看不到瓦的踪影,有一角甚至已经垮塌了。
小庙身后的那棵古树,依然枝繁叶茂,挺拔参天。可是上边一只鸟也没有,就连虫子的叫声都听不到。十多年过去了,它的树干似乎并没有随着岁月的增长而增长。唯一变化的是它那裸露在外的根,那些根曾是多少人的天然座椅,被多少人的屁股磨得光滑、发亮。而今这些树根早已不再似当年那样光滑,变得粗糙不已。有很大一部分都已经被野草淹没了,和着这裸露的树根一并被淹没的还有那数不清的村里人的足迹和他们的欢声笑语,更有那老人们流传了一代又一代的龙门阵。
远处忽然传来一声呼喊声。不知是哪位妇人在呼喊自己的儿子,也或许是呼喊自己的丈夫吃饭。这呼喊让人那么熟悉,那么温馨。就在这小庙和古树的旁边,曾经出现过这样的呼喊声有多少次,至今恐怕没有人记得起和数得清了。
闲暇的日子里。这里曾是乡里人避暑的天然凉亭和聊天休闲的最佳场所。
吃过午饭后的人们三三两两,不约而同的来到这里,随便找个地方坐下。人越来越多,一会儿工夫小庙和古树周围便已经座无虚席了。后来的人没有了座位只好遗憾的站在旁边。他们有的开始聊天,有的开始打牌,有的开始下棋,什么也不做的也在尽情享受那阵阵难得的凉风。
小庙前的那张石桌,石桌周围的那四根石凳,石凳上从未改变的四个老人也开始了他们从未改变过的活动和习惯。他们每人先燃起一斗叶子烟,紧接着开始打字牌。不管输赢,每个人的脸上都洋溢出孩童般的笑容。年复一年,日复一日。仿佛他们本来就和那四根石凳是连在一起的。
那份闲情雅致,那份安逸,那份乐趣,想来就连端坐在庙里的菩萨也定然羡慕不已的了!
太阳渐渐偏西,天色渐渐暗下来。黄昏的时候,开始响起孩子呼喊自己的父母亲、丈夫呼喊自己的妻子、妻子呼喊自己的丈夫、母亲呼喊自己的儿女回去吃饭的声音。被喊的人都一样,先意犹未尽地慢慢站起来,然后伸个懒腰之后恋恋不舍的跟着呼喊的人一起回去。
吃过晚饭,这里便有了“月上柳梢头,人约黄昏后”的真实写照。本寨和外寨的青年男女,成双成对来到这里,他们在这里说着属于他们彼此的情话,唱着属于他们的情歌。
忽然,一个似曾相识的身影从我身旁走过。他就是那四位老人中的一位。我们叫他四公,按时间推算现在他应当有90来岁了。我想他定然早已不认识我了。曾听父亲说起,当初打牌的另外三位老人都已经相继离世,现在只剩下他了。只见他慢慢的朝着庙前的石桌走去。走到靠前的那根石凳前,慢慢的弯下腰去。用手轻轻扫去石凳上的枯枝败叶,然后再艰难地坐了下去。我依稀记得,那个位子就是他以前一直坐的那个位子。刚坐下的他却又忽然慢慢的站了起来,叹了口气,离开了。
我依旧茫然地站在那里。
回到家里,我问父亲:“村头何以如此清静?”父亲叹了口气告诉我,有劳力的、年轻的、懂事点的都出去打工去了,就剩下一些老人、孩子和妇女在家。家里都靠他们撑起,早出晚归,累得不得了,哪里还有时间去闲聊。
夜晚,皓月当空,繁星点点。电视屏幕时间显示九点的时候,我推开门,整个村子已入梦乡。
我想在遥远的南国都市,那些怀揣着各样理想和梦乡的打工人定然不会发现人潮涌动,华灯如昼的背后是家乡的守望和冷清。他们左手搭建着他乡的繁华和热闹,右手堆砌起家乡的孤独和寂寞。
篇九:此刻,想你
作者: 林烟
想念是一种幸福的忧伤,是一种甜蜜的惆怅,是一种温馨的痛苦,也只有在想你的时候才会显得那么孤独而美丽……
……题记
初冬的夜心里有点潮,静静的听着自己的呼吸声,静静的想你……
似乎已经好久不曾听你唤我一声“姑娘”了,一个再平凡不过的称呼了。可我却想念那个称呼了,似乎像梦境般的出现过。其实知道你从未将我放入过你的心底,却还是那样执着的想念着你。
岁月的长河中,总有一些人是我们忘不了的,与时间,记忆,人和景都没有关系。因为爱过,所以长久的留在脑海中。即使会模糊,都会有烙印,深深的印在心底……
一直以来都掩饰着对你的思念,思念的越深疼得越厉害。这是我无法控制的。爱情有点雾,雾散了会留下露珠,这露珠会撒在心里,伴随着阵痛,这种阵痛会让我们成长。
记忆里的天空,无风、无雨,平平淡淡的日子,简简单单的生活,欢笑时刻挂在脸上;纯的梦幻、纯真的无暇,一直牵着手,走向永远。每天醒来,都会去镜子面前,看着梦中遗留的笑容,心中默念,我的时光,庆幸有你。
人生没有永远的爱情,没有结局的感情,总要结束,不能拥有的人,总会忘记。人生没有永远的伤痛,再深的伤口总会痊愈。人生没有过不去的坎,你不可以坐在坎边等它消失,你只能想办法越过,人生没有轻易的放弃,只要坚持,就可以完成优雅的转身,创造永生的辉煌。这些道理自己真的明白,可是,此刻,依旧还是那么的想念你。
记忆里的时光,轻风吹过,充满着激情的岁月。好似遥远前世的约定,我轻声在你耳边轻喃,你是我永远的牵挂。
天空依然无风、无雨、只是所有一切慢慢灰色,也许依旧笑容满面,却是泪的苦涩,模糊的视线中,幻现着洁白的身影,对你的思念依旧存在。我没有很想你,只是在每天早上醒来,看看有没有你发来的短信。我没有很想你,只是听歌时,会被莫名的歌词击中,脑海里出现短暂的空白。我没有很想你,只是想看看你的样子,听听你的声音。
看过我文字的人,似乎每个人都问我。真的有你这个人存在吗?我总是笑而不语,其实从神情看,她们似乎都已经知道了事实。很庆幸,我把你留在了我的文字里,如果没有未来,我也会用文字美丽我们的曾经及未来。似乎对于你的爱及想念,我太过于执着。
流光溢彩的光年,不知不觉划过指尖,一起走过的时刻早已被尘埃洗礼,好在,我的文字里依然有你的足迹。不管身在何方,我依然住在你心里,不来不去;无论时光如何变迁,我依然在你身边,不离不弃。就这样安静的陪着你,陪着你……
夜空中,尽管你对我是如何的冷淡,冷漠,我依旧还是想念着你的那份爽朗的好……
篇十:忆雪
作者: 春雪
时令过了冬至,天气一天比一天冷了起来。气温骤降,户外积水的地方,都已结了冰。眼前冬景枯瘦。寒索,阳光就像一位热情洋溢的小女孩,在冬天里,越发显得清新靓丽。周围的人们生活的意趣盎然。闲暇无聊的时候,身心放松,独坐书案前,心中便被一种莫名的感情所充斥着。心头酸酸的。就怀念过去,怀念童年,怀念冬天,怀念冬天那下雪天。
冬天里,那最让人难以忘怀的,就是下雪天了。
记得,在我四五岁的时候,我就已经模模糊糊记得那些下雪天了。下雪了,眼前是一片白皑皑的世界,雪天最大的特点就是冷,就觉得格外的冷,冷的受不了。天上飘着雪花,大人提示我们,那不是白糖,也不是家里用的盐,更不是做馍馍用的面粉,那是雪,天上下雪了,天爷爷给地里的麦子送被子来了。下雪天,小孩子不可以出门的。我的一双小脚,捂在过于肥大的棉鞋里,冻得生疼生疼的。雪住了,我看着大点的孩子在外面堆雪人。掷雪球,心里羡慕的什么似的。雪住了,外边化雪的时候,也是雪天里天气最冷的时候。村路上很泥泞,很大了还要大人抱着,小孩子在村路上,那是走不得的。那时候对大人有种天生的依赖和崇拜,老恨自己不能早早长大。
长大点了,就明白了,冬天里下几场大雪,那是对农家最难能可贵的了。有农谚云,小麦盖上一床被,来年枕着馒头睡。更有瑞雪兆丰年之说。是啊,下雪了,一场大雪,会形成厚厚的积雪,田里的麦苗就像盖上了一床被子,才不至于被冻死冻伤,来年才能够丰收有望,家里的日子才能够富裕起来。在读小学的时候,我还经常把这句谚语写进作文里。
读高中时,我喜欢上了文学。我拜读了许多名人名家的关于雪的散文诗歌,我才更加深入的了解了关于雪的一些真正含义。春泄气为雨,雨凝为雪。可见,雪是水的产物。大地上的水,化气升空,水汽在空中遇寒而凝为雪。可见,雪亦是冬天的产物,寒冬的一道风景。文人写“雪”,多用“飘”“舞”等字形容雪花轻盈飘逸的神韵。还有人说雪花是冬天的灵魂,他让一个冬天生动起来,有情有味。更有许多文人雅士把冬雪的许多雅情逸志,练字成文,供人品读享受。比如临轩观雪,踏雪寻梅,听雪敲竹等诸多佳作美谈。在一篇美文中,我就接触到一位学养深厚,志趣高雅的老学究。他对于自然世界有着深刻的领悟与见解。面对一天大雪,他于廊下轩前,捻髯凝思,躞蝶吟哦。松竹梅岁寒三友,天地人一体同春。他欲学梅花斗雪开,多好的雅兴,多高的情志。踏雪寻梅。野桥梅几树,并是白纷纷。数九寒天,天空开满了鹅羽般的雪花,纷纷扬扬,浩浩荡荡,好不壮观。而野桥几树梅,开的那么的火爆娇艳,不愧是花中的仁人志士。是啊,雪花浑身洁白如玉,晶莹剔透,而其志趣高洁,襟怀坦荡,不愧花中君子。梅花斗雪而开,不畏酷寒强暴,真可比世上那些不畏强权,不媚俗流的侠客志士。文人雅士,并非附庸风雅,而却有傲世救民之志。听雪敲竹,轻盈的雪花落在竹上,发出美妙神奇的音韵。雪花爱着竹子,节节高的竹子,笔直地向着天空的方向成长。附近有人在听,听那大自然雪竹相交那种美妙的音拍。他在憧憬雪的高洁,他在憧憬竹的气节……
从前,每逢下雪天,一家人就围坐在一个泥巴糊成的火盆前。那火盆比一般人用的洗脸盆大一些,围起来,能坐五六个人。一到下雪天,火盆里就燃起秋天备好的木柴,把屋子里烘烤的暖暖和和的。那时候,我们住的茅草屋挺冷的,木板门和堵了稻草糊着报纸的木格子窗,连连续续下了几天的大雪,特别是化雪的时候,天特别的冷,时常会有凉气和冷风从门缝窗户缝里钻进来。那时候,有了火盆,下雪天冷的问题就自然解决了。一家人守着火盆,聊聊闲嗑,话话家常。啥活也不用干了,屋子里暖烘烘的,只觉得那个时候挺温馨的。挺闲适的,有一种人在福中的感觉。如今,乡下人也住着楼房,阳台,不锈钢的玻璃门窗。房间封闭很好的,保温效果和隔音效果都不错。屋里有暖气,干净整洁,不再像以前那样烟熏火燎的烤火了。此情此景,隔着玻璃
欣赏那漫天飞舞的雪花,那是很美的一种享受。一日,适逢窗外落雪。偶读一首咏雪诗,觉得其意境不错,颇受感染。微风摇庭树,细雪下帘隙。萦空如雾转,凝阶似花积。不见杨柳春,徒看桂枝白。零泪无人道,相思空何益?那次下的雪虽说不上细雪,但细品诗中佳境,亦引发胸中无数感慨。那雪花儿,在空中旋转着,飘舞着,虽不似雾,但却像一群神奇的精灵。他们在阳台外边的边角处堆积着,相应了诗中的“似花积”三字。当时我就想了,过去那些士大夫之族,他们为什么那么喜欢雪啊?是啊!热血男儿,难免心存报国之志,然而,朝堂之上,仁君之侧,又难免有宵小之辈,所以说,报国路上,难免有重重阻碍。因此那些正直向上的热血男儿他们就喜欢雪,憧憬像雪一样质朴。纯真的仁人义士,国家良才。
很久没有踏雪远足了。踩着厚厚的积雪去爬山或者到户外的林子里去转转,那是多美的一种享受多好的一种运动啊。其实,我很想爬山的。双脚踩在松软洁白的雪地上,发出吱吱呀呀美妙细微的声音,身后便有两行深深的脚印。往山上爬,一次次超越劳累和艰难的极限。待到登上山顶,已是大汗淋漓。身心在那尖锐明澈的清寒中,不由得神清气爽,身上万般沉郁积压瞬间烟消云散,轻松无比。此时,目之所及,江山铺银镶玉,一派辽阔宁静的洁白的世界。那一座座的山峰,身着洁白的圣袍,酷像那至真至爱,宽厚和蔼的圣诞老人。我真的想去拜谒……或者说我感受到了一种无上的甜蜜和爱意。
那一地的银雪,是否能让那些迷途之人,及时回返。她们的生命是否能映照出世上的许多丑恶。
我喜欢雪,每每忆起那许多个下雪天,便有一种无法言喻的冲动和激情。那雪花儿她天生的洁白。无瑕,纤尘不染,她即使化进污泥,仍放射出一种清新,质朴,坚定的气韵,可谓不卑不亢,正直,向上,不失有天地间美君子的风骨。难怪自古至今,有许多骚客文人,贤达君子,对其多加讴歌,咏赞。我想,如果一个人的为人能像雪花那样该多好啊。我希望有更多的人喜欢雪。
第四篇:美文摘抄
生命的辉煌,拒绝的不是平凡,而是平庸!所以春风得意时多些缅想,只要别背叛美丽的初衷;窘迫失意时多些憧憬,只要别虚构不醒的苦梦!
用心泉熄灭如火的嫉妒,用心泉冲尽如尘的虚荣,生命才会获得无限的轻松。絮絮低语的心泉明白地告诉你:人心并不是你想像得那样险恶丛生,生活也不像你渲染得那般黯淡沉重!
远离卑劣的倾轧,躲开世俗的纷争,走近丁冬的心泉,倾听心泉丁冬……
重温一抺美丽的心情;抚慰一颗疲惫的心灵;回首一段巷凉的人生。
倾听心泉,让思想走向深总有一些细节让我们记忆深刻,深深向往.这些栩栩如生的意向突兀自生在诗词里,春睡在水墨中,在我们忙碌生中的某个角落里生根发芽,沐云被露.梦中的江南氤氲而生,飘渺在岁月的雕花檀椅中.五月品红樱桃,七月吃青李子,八月享紫葡萄.人们走进高山流水追问自我, 看那枝头头黄鹂,陌上芳草,满池春水,一夜蛙声,这又何尝不是造化的慷慨馈赠,这一片俯仰皆是的赤子之情,奏起一曲空灵的回响.梦中的江南,我等了一个世纪...江南的景致总是那样亲巧可人,伴水而行,透明的水未免浅薄,我所喜欢的是着了色的,幽幽的青波.从东到西,沿着溪流缓步前行,淙淙的流水盘桓在植物的亭台的左右,一路看惯惯亭台,游鱼,草木,小桥,顽石,知道晚霞漫天,倦鸟归巢,白天里的景色全都换了一种存在.江南驻足于浣沙台,溪流带着浅浅的笑意.这笑意漫过江南纤弱的背影,化作一圈圈涟漪.淡淡娥眉时而微蹙,时而舒展,难道这片秋水嵌着我久远而鲜活的回忆?
江南的每一滴水都有文化,历史在江南沉淀,烟熏着江南的每一寸土地,江南以她穿透历史和和谐力量驻扎在我的心田,在这里,我找到了我的记忆,我的梦.今夜,我醉了,在这柔柔的月色中,透过迷离的双眼,我看到了隽永色。
喜欢看落叶掉到枯草上的情景,红的叶片,黄的草茎,很鲜明的美丽,看着它们,会想起夕阳一轮西下,缓缓下坠时那种有些凄凉的辉煌,会想起石阶上风烛残年的白发老人携手而行,从容安然的那一抹温馨,那一些些的感动。
寒冬的第一场风雪后,它们会在地面消失,重新回到大地母亲的怀抱里安息。等待,漫长的等待之后,第一声春风轻柔的呼唤,就会将它们的子孙全部叫醒。
喜欢看草绿江南岸的亮丽,萧索的冬季在它们的浅笑声中逃遁,是怎样柔嫩的一茎茎新绿哦,在石缝里,泥土上,勇敢地挺直它们的细腰,在乍暖还寒的冷风凄雨里,一寸寸地成长,一点点把堤坡,大地湮染,蓝天轻风下编织出让人振奋的春衣。
萋萋芳草,踏之何忍,用手去轻轻地触摸吧,仿佛婴儿皮肤般细腻,一丝丝在手掌心滑过,若干纤小的生命韵律从手传递到心,不由人不在心中感叹:如此细弱的植物竟然有这样顽强的生命,硬生生率先回应春风,引来了桃红柳绿,蜂飞蝶舞,春光明媚。
喜欢看盛夏里的草长莺飞,小草在炽热的阳光爱抚下,将生命里所有的美丽一起释放,无边无际的绿色原野,把各色怒放的花朵衬托得鲜艳欲滴,蓝天在视野里也变低了,似乎弯了腰屈尊来与小草亲近。
这个时间里的小草是最硕大最柔软的新床,诱惑着我们把自己的身躯无比舒坦地交给她们,没有了焦虑,没有了烦恼,在青草的簇拥下,做一个最轻松的美梦。
闭了双目,阳光下喧腾的青草芳香就包围了我们的嗅觉。是怎么样温馨而又好闻的一种清香啊,没有各色花香的浓烈,没有名牌香水的清雅,就是稻子成熟时的那种香味,是牛羊奶里的那个香气,是大自然的原香,是大地的味道,是自家母亲怀抱的味道。
是啊,小草,你原就是牛马羊们的主要食物,通过它们,你变身为洁白的乳汁,鲜美的肉食,温暖的毛皮,奔腾的力量,托起了一个个民族和国家。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。时光苍茫处,仿佛见一代雄主成吉思汗,扬鞭策马统领万千铁骑,横扫欧亚大陆,所向披靡。小草,造就了前无古人的马背英豪。
离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。柔韧的小草,你究竟是什么呢?是我们无数卑微弱小的生命吧?我们是平凡的草民,却也可以描绘春天,为大地梳妆,弱小的生命联合起来,还可以改变环境,创造世界。
那首熟悉的歌曲在我的心里,婉转悠扬地响起:没有花香/没有树高/我是一棵无人知道的小草/从不寂寞/从不烦恼/你看我的伙伴遍及天涯海角…… 参考资料:榕树下
第二天还有几个孩子来访问他;对了他拍手,点头,嘻笑。但他终于独自坐着了。晴天又来消释他的皮肤,寒夜又使他结一层冰,化作不适明的水晶模样;边续的晴天又使他成为不知道算什么,而嘴上的胭脂也褪尽了。
但是,朔方的雪花在纷飞之后,却永远如粉,如沙,他们决不粘连,撤在屋上,地上,枯草上,就是这样。屋上的雪是阜已就有悄化了的,因为屋里居人的火的温热。别的,在晴天之下,旋风忽来,便蓬勃地奋飞,在日光中灿灿地生光,如包藏火焰的大雾,旋转而且升腾,弥漫太空;使太空旋转而且升腾地闪烁。
在无边的旷野上,在凛冽的天宇下,闪闪地旋转升腾着的是雨的精魂……
是的,那是孤独的雪,是死掉的雨,是雨的精魂。
第五篇:美文摘抄
美文摘抄
1.“多难兴才”曾一度被人定为规律。请看:屈原被放逐而作《离骚》;司马迁受宫刑而作《史记》;欧阳修两岁丧父笃学而成才;曹雪芹举家食粥而写出了不朽的《红楼梦》;越王勾践卧薪尝胆而雪洗国耻;韩信遭胯下辱而统率百万雄兵……他们都是在与逆境搏斗中成为伟人的!
2.信念是巍巍大厦的栋梁,没有它,就只是一堆散乱的砖瓦;信念是滔滔大江的河床,没有它,就只有一片泛滥的波浪;信念是熊熊烈火的引星,没有它,就只有一把冰冷的柴把;信念是远洋巨轮的主机,没有它,就只剩下瘫痪的巨架。
3宽容,是一种坦荡,可以无私无畏,无拘无束,无尘无染。宽容,是一种豁达,是比海洋和天空更为博大的胸襟,是宽广和宽厚的叠加,延续和升华。宽容有度,宽容无价,宽以待人,这是人生处世的基本法则。
4..什么是幸福?幸福是果园里果农望着压满枝头果实的满脸喜色,幸福是教室里莘莘学子憧憬未来的动人笑脸,幸福是实验室里科学家又有新发现时的舒展眉头,幸福是领奖台上运动员仰望国旗冉冉升起时的莹莹泪光。幸福是奋斗的结晶,勤劳的丰碑。
5.生活是蜿蜒在山中的小径,坎坷不平,沟崖在侧。摔倒了,要哭就哭吧,怕什么,不心装模作样!这是直率,不是软弱,因为哭一场并不影响赶路,反而能增添一份小心。山花烂漫,景色宜人,如果陶醉了,想笑就笑吧,不心故作矜持!这是直率,不是骄傲,因为笑一次并不影响赶路,反而能增添一份信心。
6.假如生活中你失败了,请不要将忧伤的泪水写在脸上。失败也是一种收获,生活中最得要的是有一份十足的勇气和一个创业的胆量。曾经以为,一次无奈的哭泣,便函是人世间所有的沧桑;一个小小的挫折,便函是人生所有的失败。是十四岁告诉我……
元旦演讲稿
世界上有这样一种奇妙的东西:它最长又最短,最慢而又最快,既可扩展到亿万斯年无穷大,又能分割为分分秒秒无穷小;它对人类最公正而又最令人后悔;你珍惜它,它就对你慷慨;你忽视它,它就对你吝啬,甚至惩罚,让你后悔终生。因此,它的价值最为平凡而又最为宝贵。它是什么?这就是时间!古往今来,多少文人圣贤为它讴歌,为它赞叹!
“逝者如斯夫,不舍昼夜。”这是哲人的感慨。
“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮如雪。”这是诗人的高歌。
“珍惜时间等于延长生命,钟情于时间的人,时间对他也最钟爱。”这是伟人的教诲。
有人把时间比作金钱,无非是极言它的珍贵。可是,朋友,你想过没有:金钱虽然珍贵,它却可以储蓄起来,而世间却没有储存时间的金库;金钱花掉了可以再去用劳动挣来,可时间却如滚滚长江东逝水,奔腾到海不复回;金钱的浪费可以用几十元、几百元、几万元来计算,可是时间却无形无影,无法估价!世界上的一切物质无不是在时间的魔掌中生存!时代的更替,人事的兴废,生命的萌动,青春的激情,无不在时间的注视下形成!时间催促沧桑的巨变,时间扬起未来的风帆;时间是青春的黄金海岸,时间是人类生命的航船!